• Contáctanos
  • Elige una ubicación
    Cerrar selección de ubicación

    Ubicación actual:

    Indica la ubicación que quieres buscar.

    Elige una ubicación
    O

Acuerdo de servicio de Cox Mobile

Fecha de entrada en vigencia: 11 de septiembre de 2024 (v.4)

Gracias por elegir Cox para su servicio inalámbrico.

Su Acuerdo de Servicio Móvil con Cox incluye estos términos y condiciones ("Términos y Condiciones"), cualquier política de Cox a la que se haga referencia o cuyo enlace aparezca en estos Términos y Condiciones, su Plan de Tarifas y el resumen del servicio que se le proporciona en el momento en que se registra para su contratación ("InstaSummary") (conjuntamente, el "Acuerdo").  Su Plan de Tarifas incluye las asignaciones mensuales de servicio y las tarifas por minutos de uso de llamadas, mensajería o datos, cobertura y otras condiciones.  En la medida en que cualquier condición de su Plan de Tarifas, según lo establecido en un InstaSummary que se le proporcione en el momento de ingresar o cambiar su Plan de Tarifas, entre expresamente en conflicto con estos Términos y Condiciones, regirán las condiciones de su Plan de Tarifas y del InstaSummary.  Los términos y condiciones se actualizarán con frecuencia y estarán disponibles en nuestro sitio web en cox.com/mobile-agreement.

"Cox" o "nosotros" o "nos" o "nuestro" se refiere a Cox Wireless, LLC.  COX Y SUS EMPRESAS AFILIADAS SE DENOMINAN COLECTIVAMENTE EN ALGUNAS PARTES DE ESTE ACUERDO COMO EL "GRUPO COX".

LE ACONSEJAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. INFLUYEN EN SUS DERECHOS LEGALES, ENTRE OTRAS COSAS, EXIGIENDO EL ARBITRAJE INDIVIDUAL OBLIGATORIO DE LOS LITIGIOS EN LUGAR DE LAS DEMANDAS COLECTIVAS O LOS JUICIOS POR JURADO, IMPONIENDO DETERMINADOS CARGOS Y LIMITANDO LA RESPONSABILIDAD. 
Estos términos y condiciones también cubren otros temas importantes como la portabilidad del número de teléfono, los cargos por pagos atrasados, los servicios de ubicación, la información relativa a las llamadas al 911 y la privacidad.  Al activar y usar el servicio inalámbrico proporcionado a usted ("Servicio") por Cox, usted acepta quedar obligado por este Acuerdo y sus disposiciones actualizadas periódicamente, que cubren información importante acerca de los servicios inalámbricos de Cox proporcionados a usted, y su teléfono, dispositivo, equipo, tarjeta SIM, tarjeta de datos u otros equipos de Cox que usted use para acceder o utilizar el Servicio ("Equipo").  Tenga en cuenta que pueden aplicarse términos adicionales si activa los Servicios como parte de un paquete con otros servicios del Grupo Cox, como televisión por cable, Internet por cable, servicio telefónico por cable o servicios de seguridad o monitoreo para el hogar ("Servicios de Cable de Cox").  En caso de que usted combine sus Servicios con los Servicios de Cable de Cox, acepta quedar obligado tanto por los términos y condiciones aplicables a sus Servicios de Cable de Cox como por los términos y condiciones aplicables al Servicio adquirido en virtud de este Acuerdo (incluidas, entre otras, las políticas de privacidad aplicables o las políticas de uso aceptable tanto para los Servicios de Cable de Cox como para el Servicio adquirido en virtud de este Acuerdo).  En caso de conflicto entre los términos y condiciones aplicables a sus Servicios de Cable de Cox y el Servicio adquirido en virtud de este Acuerdo, regirán y controlarán los términos y condiciones aplicables a los servicios específicos en cuestión.  Por ejemplo: para cuestiones relacionadas con sus Servicios de Cable de Cox, los términos y condiciones aplicables a sus Servicios de Cable de Cox se aplicarán si entran en conflicto con los términos y condiciones de este Acuerdo. 

LAS SECCIONES DE ESTE ACUERDO MARCADAS CON UN "[+]" SUBSISTIRÁN TRAS LA TERMINACIÓN, CANCELACIÓN O VENCIMIENTO DEL PRESENTE ACUERDO.

 

  1. Aceptación del Acuerdo
  2. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS; ARBITRAJE OBLIGATORIO Y VINCULANTE; RENUNCIA A ACCIONES JUDICIALES COLECTIVAS Y MASIVAS [+]
  3. Sobre usted y usuarios autorizados
  4. Elegibilidad inicial para el servicio [+]
  5. Cancelación del Servicio [+]
  6. Plazo
  7. Sin garantías para los equipos [+]
  8. Su equipo
  9. Traer tu propio equipo
  10. Intercambio de Equipos
  11. Financiamiento de equipos
  12. Protección de equipos
  13. Equipos perdidos o robados
  14. Compatibilidad con otras redes [+]
  15. Nuestro derecho a hacer cambios en el Acuerdo
  16. Número de teléfono y SIM [+]
  17. Portabilidad del número de teléfono [+]
  18. Servicios basados en la ubicación [+]
  19. Servicios de emergencia [+]
  20. Verificaciones e informes de crédito
  21. Depósitos
  22. Facturación
  23. Canales de pago autorizados por Cox [+]
  24. Límites de gasto de la cuenta
  25. Cuentas suspendidas temporalmente
  26. Cambios en su Plan de Tarifas
  27. Líneas de servicio adicionales
  28. Roaming
  29. Llamadas y mensajes internacionales
  30. Servicios de datos y mensajes
  31. Planes de "datos ilimitados"
  32. Promociones y descuentos
  33. Impuestos, tasas y honorarios
  34. Recargos
  35. Pagos
  36. Impugnación de cargos [+]
  37. Tarifas de las llamadas de voz y datos y redondeo al alza
  38. Cumplimiento de la ley y uso indebido del Servicio o Equipo
  39. Uso y asignación de datos y velocidades de datos reducidas
  40. Disponibilidad y cobertura del servicio [+]
  41. Cargos no autorizados
  42. Fraudes
  43. Propiedad intelectual [+]
  44. Sistemas y tecnologías de inteligencia artificial
  45. Información importante sobre su privacidad
  46. Retirada y reciclaje de equipos y accesorios [+]
  47. Indemnización [+]
  48. Limitación de responsabilidad [+]
  49. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS [+]
  50. Cesión
  51. Elección de la ley aplicable [+]
  52. Ausencia de renuncia
  53. Divisibilidad
  54. Integridad del Acuerdo
  55. Enmiendas
  56. Notificaciones y consentimiento para contactarlo [+]

 

1. Aceptación del Acuerdo

 

El Acuerdo con Cox comienza cuando usted lo acepta.  Usted acepta todas y cada una de las disposiciones de este Acuerdo cuando haga cualquiera de las siguientes acciones:
 

  • Entregarnos una firma escrita o electrónica;
  • Informarnos por vía electrónica o verbal que acepta el Acuerdo;
  • Activar Servicios a través de su Equipo o a través de otro método proporcionado por Cox para activar Servicios;
  • Usar o pagar sus Servicios;
  • Abrir la caja del Equipo que se le envió; o
  • No activa los Servicios para el Equipo que adquirió de Cox en un plazo de 9 días calendario a partir del envío del Equipo o, si obtuvo su Equipo en un punto de venta de Cox, 7 días calendario a partir de la fecha en que compró el Equipo en un punto de venta de Cox.


SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, NO HAGA NINGUNA DE ESTAS ACCIONES Y DEVUELVA SU TELÉFONO DENTRO DEL PERÍODO DE CANCELACIÓN PREVISTO EN LA SECCIÓN 5 A CONTINUACIÓN.  USTED ACEPTA TODAS Y CADA UNA DE LAS DISPOSICIONES DE ESTE ACUERDO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LAS HAYA LEÍDO O NO.

El presente Acuerdo y estos Términos y Condiciones se aplican a todas las líneas de su cuenta y a cualquier persona que utilice su Servicio.

 

 

Volver arriba

 

2. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS; ARBITRAJE OBLIGATORIO Y VINCULANTE; RENUNCIA A ACCIONES JUDICIALES COLECTIVAS Y MASIVAS [+]

 

SI SIGUE LOS PROCEDIMIENTOS ESTABLECIDOS EN LA SECCIÓN 2(B) A CONTINUACIÓN, TIENE DERECHO A OPTAR POR EXCLUIRSE DE ESTA DISPOSICIÓN DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS ("DISPOSICIÓN DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS") (EXCEPTO LA RENUNCIA AL JUICIO POR JURADO) EN UN PLAZO DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DE ESTE ACUERDO; QUEDA ESTABLECIDO, SIN EMBARGO, QUE USTED TIENE DERECHO A OPTAR POR EXCLUIRSE DE ESTA DISPOSICIÓN DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (EXCEPTO LA RENUNCIA AL JUICIO POR JURADO) DENTRO DE LOS 30 DÍAS A PARTIR DE SU ACEPTACIÓN DEL PRESENTE ACUERDO, SEGÚN SE DEFINE EN LA SECCIÓN 1 ANTERIOR (EL "PERÍODO DE EXCLUSIÓN VOLUNTARIA"). DE LO CONTRARIO, ESTARÁ OBLIGADO A CONCILIAR CUALQUIER DISPUTA QUE PUEDA TENER CON COX A TRAVÉS DE LOS SIGUIENTES PROCEDIMIENTOS DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS.

A.  ACUERDO PARA SOMETERSE A ARBITRAJE Y NO LITIGAR:
USTED Y COX ACEPTAN SOMETER A UN PROCESO DE ARBITRAJE, EN LUGAR DE UN LITIGIO EN UN TRIBUNAL, -
cualquier reclamo, disputa o controversia entre usted y Cox, lo que incluye a cualquier empresa matriz, subsidiaria, afiliada, funcionario, director, empleado o agente de Cox, ya sea en función de un contrato, una ley, una reglamentación, una ordenanza o responsabilidad extracontractual (lo que incluye, a modo de ejemplo, fraude, declaraciones fraudulentas, atractivos fraudulentos, negligencia o cualquier otra responsabilidad extracontractual intencional), o de otra teoría legal o en virtud del sistema de Equity, salvo según lo dispuesto expresamente en las Secciones 2(G) y 2(H) a continuación ("Disputa") que surjan de lo siguiente o se relacionen de cualquier forma con ello: este Acuerdo, los Servicios prestados en virtud de este Acuerdo o cualquier otro Servicio o producto que Cox le proporcione en relación con este Acuerdo (lo que incluye, a modo de ejemplo, montos que Cox le cobre por Servicios prestados o productos proporcionados, cualquier supuesto incumplimiento relacionado con la recopilación, la conservación o la divulgación de su información personal, y cualquier supuesta violación de nuestro Aviso de privacidad). Usted y Cox también aceptan someter a arbitraje toda Disputa que surja de cualquier servicio o producto que Cox o cualquiera de sus entidades afiliadas le proporcione en virtud de cualquier otro acuerdo, o que esté relacionada de cualquier forma con dicho servicio o producto, salvo según lo especificado en las Secciones 2(G) y 2(H) a continuación.

B.  Opción de exclusión:
Usted puede optar por excluirse de esta Disposición sobre Resolución de Disputas (excepto por la renuncia a juicio por jurado incluida en la sección 2(K) más abajo) notificando a Cox dicha intención durante el Período de Exclusión mediante el envío de un email a Cox a ArbitrationOptOut@cox.com o de una carta por correo postal de EE. UU. a Cox Legal Department, Attn: Litigation Counsel, 6205B Peachtree Dunwoody Road, Atlanta, GA 30328 indicando que opta por quedar excluido de esta Disposición sobre Resolución de Disputas. Si elige ejercer este derecho, esto no afectará ningún otro de los términos de este Acuerdo con Cox, y usted seguirá siendo cliente de Cox. Si opta por excluirse de la Disposición de Resolución de Disputas, dicha exclusión seguirá vigente si Cox modifica esta sección 2(B) en el futuro o si acepta un nuevo término de servicio en virtud de este Acuerdo. Si celebra un nuevo acuerdo con Cox que incluye una disposición sobre resolución de disputas y quiere optar por excluirse de ella, deberá seguir las instrucciones detalladas en ese acuerdo para hacerlo.
 
C.  Renuncia a acciones judiciales colectivas y masivas:
Todas las Disputas entre nosotros deben resolverse en forma individual. Salvo lo que se especifica a continuación,​​​​​​​ usted y Cox aceptan que todas las Disputas entre usted y Cox serán sometidas a arbitraje en forma individual, y que usted no iniciará ni participará en una "Acción Judicial Colectiva" (como se define en las normas procesales federales, estatales o de arbitraje), en ninguna otra forma de acción de clase, colectiva, de representación o consolidada (colectivamente, "Acción Judicial Masiva", término que incluye, sin limitación, cualquier acción en la que se presenten veinticinco o más demandas de arbitraje similares contra Cox o cualquiera de sus entidades afiliadas y la representación de las partes y la representación de las partes sea congruente o coordinada en todos los casos). No es necesario que las veinticinco o más demandas de arbitraje se presenten en forma simultánea. Una Acción Judicial Masiva incluye expresamente cualquier acción masiva según la definición de las Normas y Procedimientos Integrales de National Arbitration and Mediation ("NAM") (incluidos sus Normas y Procedimientos Complementarios para la Resolución de Disputas en Presentaciones Masivas). Ambos aceptamos que constituye un incumplimiento sustancial de esta Disposición sobre Resolución de Disputas presentar o participar en una Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva, y que Cox puede hacer valer esta prohibición según lo establecido en la Sección 2(i) a continuación. Si usted o Cox inicia una acción en un tribunal de instancia, se aplicará esta renuncia a Acciones Judiciales Colectivas y Acciones Judiciales Masivas. Ninguna disposición de esta subsección prohíbe ningún reclamo por parte de usted de medidas cautelares públicas, lo cual puede decidirse ante un tribunal conforme a la Sección 2(H) a continuación. Usted y Cox aceptan que la presente renuncia a Acciones Judiciales Colectivas y Acciones Judiciales Masivas es una parte esencial del acuerdo de arbitraje celebrado entre las partes y que, si un tribunal o un árbitro determina que esta renuncia a Acciones Judiciales Colectivas y Acciones Judiciales Masivas es inexigible, todo el acuerdo de arbitraje establecido en esta Sección 2 no se aplicará a ninguna Disputa entre usted y Cox, excepto por las disposiciones de la Sección 2(K) por las que se renuncia al derecho a un juicio por jurado. Esta renuncia a Acciones Judiciales Colectivas y Acciones Judiciales Masivas no puede separarse de nuestro acuerdo de arbitraje.

D.  Autoridad del árbitro:
El arbitraje entre usted y Cox será vinculante. En un proceso de arbitraje, no hay juez ni jurado. En lugar de ello, las Disputas entre usted y Cox serán resueltas por un árbitro, cuya autoridad se rige por los términos de este Acuerdo. Usted y Cox aceptan que un árbitro solo podrá otorgar las mismas reparaciones que un tribunal competente, limitadas en la misma medida en que un tribunal limitaría las reparaciones de conformidad con los términos de este Acuerdo. Salvo lo dispuesto en la Sección 2(H) a continuación, el árbitro podrá resolver todas las disputas relativas a si esta Disposición sobre Resolución de Disputas es exigible, inadmisible, aplicable, válida, nula o anulable. Un árbitro podrá adjudicar costos y honorarios de abogados si un tribunal estuviera autorizado a hacerlo, y podrá emitir reparaciones declaratorias o medidas cautelares si dichas reparaciones o medidas fueran requeridas o autorizadas por la Ley Aplicable. No obstante, dichas reparaciones o medidas no podrán extenderse más allá de usted y sus tratos con Cox. La revisión de las decisiones arbitrales en tribunales judiciales es muy limitada. El laudo arbitral -confirmado o no- no tiene carácter de cosa juzgada ni de impedimento para un nuevo juzgamiento en lo que respecta a cualquier Disputa o cuestión entre las partes que no esté sujeta o no se haya sometido a arbitraje (incluido, sin limitación, cualquier reclamo de medidas cautelares públicas) o en lo que respecta a cualquier Disputa o reclamo entre Cox y cualquier persona que no sea parte del arbitraje. Debido, entre otras cosas, a la naturaleza de cualquier Disputa sometida a arbitraje, a la informalidad de los procedimientos para resolver cualquier Disputa y a la revisión limitada de las decisiones de arbitraje por parte del tribunal, el laudo es concluyente solo en lo que respecta a la Disputa resuelta en el arbitraje y solo en lo que respecta a las partes de dicho arbitraje.
 
E.  Resolución de disputas informal:
Usted y Cox aceptan que ustedes deben intentar resolver las disputas informalmente antes de presentar una demanda de arbitraje, según lo establecido en esta sección (el "Proceso de Resolución de Disputas Informal"). Si tiene una disputa, llame primero a atención al cliente de Cox al número que se indica en su factura mensual. Si el representante de Cox no puede resolver su disputa de forma oportuna, usted acepta notificar la disputa a Cox mediante el envío de una descripción escrita de su reclamo a Atención al cliente de Cox: Cox Customer Care, ATTN: Corporate Escalation Team, 6205B Peachtree Dunwoody Road, Atlanta, GA 30328, junto con su dirección para que Cox pueda intentar resolverla con usted. Si Cox no resuelve satisfactoriamente su reclamo dentro de los 45 días calendario de haber recibido su notificación escrita de este a Atención al cliente de Cox, usted puede solicitar un arbitraje respecto del reclamo, y si lo hace, debe notificarnos primero por escrito de su intención de iniciar un arbitraje enviando un aviso escrito de dicha intención a Cox mediante U.S. Mail a Cox Legal Department, Attn: Litigation Counsel, 6205B Peachtree Dunwoody Road, Atlanta, GA 30328. Cox le notificará antes de iniciar un arbitraje enviándole una notificación por escrito de nuestra intención de iniciar un arbitraje a la última dirección conocida registrada que tengamos para usted al menos 45 días calendario antes de iniciar el arbitraje o una acción por una pequeña cantidad. En cualquier momento durante el proceso de Resolución de Disputas Informal, usted o Cox pueden elegir que la Disputa se resuelva en un tribunal de instancia de conformidad con la Sección 2(G) a continuación. Esta Resolución de Disputas Informal es obligatoria, y usted y Cox aceptan que es una parte esencial del acuerdo de arbitraje. Usted y Cox aceptan que constituye un incumplimiento sustancial de esta Disposición sobre Resolución de Disputas iniciar un arbitraje o acción por una pequeña cantidad sin iniciar primero el Proceso de Resolución de Disputas Informal.

F.  Procedimientos de arbitraje:
Usted y Cox aceptan que este Acuerdo y los servicios que Cox le proporciona afectan el comercio interestatal, y que la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act), y no la legislación de arbitraje estatal, se aplica en todas las Disputas. Todos los arbitrajes serán realizados por NAM conforme a sus Normas y Procedimientos Integrales (incluidos sus Normas y Procedimientos Complementarios para la Resolución de Disputas en Presentaciones Masivas), tal como son modificados por esta Disposición sobre Resolución de Disputas. Las normas de NAM están disponibles en su sitio web www.namadr.com o llamando al 1-800-358-2550. Usted debe presentar su propia demanda, que establece su propio reclamo, y no puede sumarse a un reclamo presentado por otra persona. Si el árbitro determina que el reclamo es por $25,000 o menos, usted acepta que puede ser resuelto sobre la base de presentaciones escritas únicamente. Para reclamos por más de $25,000, el arbitraje se celebrará en un lugar en el condado de su dirección de facturación que figure en ese momento en nuestros registros a menos que usted y nosotros acordemos (o que el árbitro ordene) otro lugar, una audiencia por video a distancia o un arbitraje telefónico o "documental" (es decir, un arbitraje realizado exclusivamente en función de presentaciones escritas de los participantes). Si existe un conflicto entre las normas de NAM y esta Disposición sobre Resolución de Disputas, prevalecerá esta Disposición sobre Resolución de Disputas. Para iniciar el arbitraje, debe enviar una carta solicitando el arbitraje y describiendo sus reclamaciones a Cox en ArbitrationOptOut@cox.com o por correo de EE. UU. a Cox Legal Department, Attn: Litigation Counsel, 6205B Peachtree Dunwoody Road, Atlanta, GA 30328. También deberá cumplir las normas de NAM relativas al inicio del arbitraje. Cox pagará todos los costos y las tasas administrativas para el inicio del arbitraje, salvo la parte de las tasas asignadas a usted conforme al listado de tarifas de NAM vigente en ese momento. Aceptamos que las tasas impuestas por NAM serán pagaderas en el momento establecido conforme a las normas de NAM, salvo que en ningún caso las tasas pagaderas por la parte que responde a la demanda de arbitraje serán pagaderas antes de los 30 días a partir de la fecha en que la parte recibe una factura. Usted será responsable de los honorarios y costos de sus propios abogados, a menos que el árbitro determine lo contrario. Cox no intentará hacer que usted pague los honorarios y costos de Cox en el arbitraje, a menos que se determine que el reclamo que usted presentó es frívolo o que se inició por un fin inapropiado. Si usted es la parte vencedora del arbitraje, Cox pagará sus costos y honorarios razonables de abogados. Si el árbitro le otorga un laudo superior a la última oferta de conciliación por escrito de Cox, Cox le pagará $5,000 además de lo que se le haya otorgado en el arbitraje. Cualquier laudo, decisión, fallo o conclusión que registre o adopte un árbitro solo se aplicará al arbitraje individual y no tendrá ningún efecto de cosa juzgada, impedimento para un nuevo juzgamiento u otro efecto de preclusión, y dicho laudo, decisión, fallo o conclusión no se tomará como referencia, ofrecerá ni admitirá en ningún procedimiento posterior.

G.  Acciones por pequeña cantidad:
Independientemente de este acuerdo de arbitraje, usted y Cox pueden iniciar Disputas apropiadas contra la otra parte en tribunales de instancia, si dicho tribunal es competente para resolver la Disputa, o ante la Comisión Federal de Comunicaciones, la comisión de servicios públicos relevante o cualquier otra agencia gubernamental federal, estatal o local autorizada por ley para resolver la Disputa. Un tribunal de instancia incluye cualquier tribunal designado como de instancia o cualquier tribunal de jurisdicción limitada en el que se resuelven demandas solo en forma individual. Durante el período de 45 días siguiente a la presentación de la notificación por escrito de una Disputa a Cox, durante el cual usted y Cox intentan resolver informalmente la Disputa, o dentro de los 30 días después de que usted o Cox han iniciado un arbitraje, usted o Cox pueden elegir que la Disputa se resuelva en un tribunal de instancia enviando a la otra parte una notificación por escrito de esta elección. En caso de que exista un desacuerdo entre usted y Cox respecto de que la Disputa se encuentre dentro de la competencia del tribunal de instancia, solo el tribunal de instancia podrá resolver ese desacuerdo. Si el tribunal de instancia determina que no tiene competencia para entender en la disputa, dicha disputa puede someterse a arbitraje de conformidad con los términos de esta Sección 2. Si el tribunal de instancia determina que tiene competencia en parte de la disputa, esa parte se resolverá primero en el tribunal de instancia y toda otra cuestión restante se resolverá de conformidad con los términos de esta Sección 2. Usted y Cox aceptan que constituye un incumplimiento sustancial de esta disposición sobre resolución de disputas iniciar un arbitraje cuando la otra parte ha elegido que la disputa se resuelva en un tribunal de instancia, a menos que el tribunal de instancia determine que no tiene jurisdicción sobre la disputa.

H.  Excepciones al arbitraje:
(i). Esta Disposición sobre Resolución de Disputas no requiere el arbitraje de reclamos de medidas cautelares públicas. En la medida en que usted tenga una Disputa que esté sujeta a arbitraje y también haga valer un reclamo de medidas cautelares púbicas que deba iniciarse ante un tribunal, el árbitro decidirá primero el fondo de la Disputa. Un tribunal puede decidir luego su reclamo de medidas cautelares públicas nuevamente (sin darle ningún efecto de la disposición legal para el caso, de cosa juzgada ni de impedimento para un nuevo juzgamiento al laudo o la decisión arbitral de la Disputa).

(ii)    Esta Disposición sobre Resolución de Disputas no requerirá el arbitraje de ningún reclamo respecto de que usted haya iniciado o participado en una Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva prohibida, lo cual será determinado por un tribunal de jurisdicción competente, salvo que cualquiera de las Partes puede elegir de inmediato que dicho reclamo sea resuelto conforme a las Normas y Procedimientos Complementarios para la Resolución de Disputas en Presentaciones Masivas de NAM (la "Elección de NAM"). En el caso de que cualquier parte presuntamente participante en una Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva prohibida realice la Elección de NAM, aceptamos que Cox tendrá derecho a realizar la Elección de NAM para cualquier reclamo adicional contra cualquier parte que presuntamente forme parte de la misma Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva prohibida, aunque Cox ya haya iniciado una acción en los tribunales.

(iii)    Esta Disposición sobre Resolución de Disputas no requerirá el arbitraje de ningún reclamo de que usted o Cox han violado esta Disposición sobre Resolución de Disputas, incluidos, sin limitación, reclamos de incumplimiento sustancial de las Secciones 2(C) [Renuncia a Acciones Judiciales Colectivas y Acciones Judiciales Masivas], 2(E) [Resolución de Disputas Informal] o 2(G) [Acciones por pequeña cantidad], salvo que cualquiera de las partes puede hacer inmediatamente una Elección de NAM para ese reclamo. En el caso de que cualquier parte que presuntamente haya incumplido esta Disposición sobre Resolución de Disputas haga una Elección de NAM, aceptamos que Cox tendrá el derecho de hacer la Elección de NAM para cualquier reclamo adicional contra cualquier parte que presuntamente sea parte de la misma Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva prohibida, aunque Cox ya haya iniciado una acción ante los tribunales. Aceptamos que puede imponerse cualquiera de los recursos establecidos en la Sección 2(I) [Recursos por incumplimiento de la Disposición sobre Resolución de Disputas].

(iv)    En caso de que Cox notifique a NAM y a usted por escrito que sostiene que un(os) arbitraje(s) presentado(s) por usted incumple(n) el Proceso de Resolución de Disputas, que usted ha participado o participará en una Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva prohibida, o que usted ha incurrido en un incumplimiento sustancial de las Secciones 2(C), 2(E) o 2(G), NAM suspenderá el o los arbitrajes. En dicho caso, usted puede iniciar una acción contra Cox para obligarla a someter a arbitraje dichas Disputas o Cox puede iniciar una acción por reparaciones declaratorias de que no se requiere someter a arbitraje dichas Disputas. Dichas acciones deben iniciarse en un tribunal de jurisdicción competente ubicado en el mismo distrito judicial que la dirección indicada en el Aviso de Resolución de Disputas Informal, el tribunal de instancia que Cox sostenga deberá resolver las Disputas, o con NAM de conformidad con una Elección de NAM.

I.  Recursos por incumplimiento de la Disposición sobre Resolución de Disputas:
Como se establece arriba en las Secciones 2(C), 2(E) y 2(G), aceptamos que determinadas acciones constituyen un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de Resolución de Disputas. Aceptamos que uno de los fines esenciales de esta Disposición sobre Resolución de Disputas es disponer la resolución rápida, eficiente y económica de disputas, y las Secciones 2(C), 2(E) y 2(G) promueven esta finalidad al asegurar que las disputas se resuelvan en forma individual y al ofrecer vías alternativas de bajo costo para resolver disputas individuales. En el caso de que un tribunal o árbitro determine que se ha producido un incumplimiento de la Disposición sobre Resolución de Disputas, o en el caso de que un árbitro que actúa conforme a las Normas y Procedimientos Complementarios para la Resolución de Disputas en Presentaciones Masivas de NAM determine que usted ha participado en una Acción Judicial Colectiva o Acción Judicial Masiva prohibida, nosotros aceptamos los siguientes recursos, además de cualquier otro recurso ordenado por el tribunal o el árbitro:

(i)    El tribunal o el árbitro puede ordenar que se permita que la disputa sea resuelta en un tribunal, en lugar de un arbitraje. Independientemente de que la Disputa se resuelva en un tribunal o en un arbitraje, usted acepta que la Disputa se resuelva de forma individual, tal como se establece en la Sección 2(C).

(ii)    El tribunal o el árbitro puede ordenar que la parte que incumple corra con los costos de la parte que no incumple, incluidos, entre otros, los honorarios incurridos en el tribunal o en el arbitraje.

(iii)    El tribunal o el árbitro puede ordenar el rechazo de todas las demandas incluidas en la Acción Judicial Masiva sin que ello obre como obstáculo para nuevas acciones.

J.  Divisibilidad:
Es la intención de las partes que las disposiciones de esta Disposición sobre Resolución de Disputas sean recíprocamente dependientes y no divisibles. Si se determina que alguna parte de esta Disposición sobre Resolución de Disputas no es exigible por algún motivo, toda la Disposición sobre Resolución de Disputas, salvo la Renuncia a Juicio por Jurado establecida en la Sección 2(K), no será exigible.

K.  Renuncia a juicio por jurado:
Si por algún motivo se determina que este acuerdo no es exigible conforme a la Sección 2(J) [Divisibilidad], o si usted opta por quedar excluido de la Disposición sobre Resolución de Disputas, usted y Cox expresamente y a sabiendas RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO. Esto significa que un juez, en lugar de un jurado, resolverá las disputas que se presenten entre usted y Cox si, por algún motivo, no se hace valer el acuerdo de arbitraje.

L.  Vigencia:
Esta Disposición sobre Resolución de Disputas subsiste tras la finalización de sus Servicios con Cox. Si usted presenta una reclamación contra Cox después de la finalización de sus Servicios que se base total o parcialmente en eventos u omisiones que ocurrieron mientras usted era cliente de Cox, se aplicará esta Disposición sobre Resolución de Disputas.

 

 

Volver arriba

 

3. Sobre usted y usuarios autorizados

 

Al aceptar, está declarando a Cox que tiene al menos 18 años.  Si hace un pedido para una organización u otras personas, incluidos, a modo de ejemplo, miembros de su familia, usted declara que está autorizado a obligar a la organización o a otras personas a los Términos y Condiciones correspondientes a los Servicios y Equipos, y que las referencias a "usted" en esos Términos y Condiciones incluyen esa organización o a esas otras personas cubiertas por el Acuerdo.  Si quiere que otras personas tengan acceso a su cuenta o la posibilidad de hacer cambios en ella, debe comunicarse con Cox y registrar a dichas personas como usuarios autorizados en su cuenta.  Solo el usuario principal de su cuenta puede agregar usuarios autorizados comunicándose con el canal de atención al cliente de Cox.  Se debe proporcionar una dirección de email para cada usuario autorizado que se agregue a su cuenta y dicho usuario autorizado debe configurar y usar la autenticación de dos factores a través de la dirección de email registrada del usuario autorizado, o bien, el número de teléfono móvil del titular principal de la cuenta.  No puede tener más de 10 usuarios autorizados en una misma cuenta.  Los Usuarios autorizados podrían hacer cambios en su cuenta, agregar o eliminar servicios o funciones de su cuenta, acceder a facturas en su cuenta, recibir avisos y divulgaciones en nombre de usted e incurrir en cargos en su cuenta.  Como resultado, debe tener cuidado de registrar como Usuarios autorizados solo a personas a las que esté dispuesto a darles autorización para hacer este tipo de cambios o incorporaciones en su cuenta.  Un usuario autorizado al hacer cambios tendrá que proporcionar una identificación en forma de clave secreta o código de acceso.  Debe tomar medidas para proteger su clave secreta o código de acceso.  Si alguien intenta realizar cambios en su cuenta y posee la clave secreta o el código de acceso adecuados, consideraremos que dichos cambios han sido autorizados por usted.

 

 

Volver arriba

 

4. Elegibilidad inicial para el servicio [+]

 

Para contratar el Servicio de Cox, usted debe: (i) ser un suscriptor actual del servicio de Internet residencial de Cox (a excepción de determinados servicios de Internet a granel de Cox con Wi-Fi gestionado que reciba de su arrendador o del propietario del edificio) en el momento en que contrate el Servicio de Cox; (ii) residir dentro de uno de los territorios cubiertos por el Servicio de Internet residencial de Cox (sin incluir Alaska ni Hawái); y (iii) no adeudar ningún importe por el Servicio de Cable de Cox ("Requisitos de Elegibilidad Inicial").  Los clientes que contratan solo el servicio de Internet prepagado de Cox no son elegibles para el Servicio.  Usted califica como suscriptor vigente del servicio de Internet residencial de Cox si se registra en un Servicio de Internet residencial de Cox y en el Servicio al mismo tiempo.  Si es un cliente nuevo del Servicio de Cable de Cox, solo será inicialmente elegible para activar una cantidad máxima de cinco líneas de Servicio en su cuenta.  Si es un cliente del Servicio de Cable de Cox, la cantidad total de líneas de Servicio que puede tener derecho a activar en su cuenta puede ser limitada y se puede requerir un depósito por servicio reembolsable en función de la información contenida en su informe de crédito o información relacionada con su historial de pagos para el Servicio de Cable de Cox.  En el momento en que activa el Servicio, se le cobrará un cargo de activación por cada línea de Servicio que active.  El cargo de activación se le informará en relación con su Plan de Tarifas.  En el caso de que cancele el Servicio de Internet residencial de Cox o ya no resida en un territorio con cobertura para el Servicio de Cable de Cox, puede seguir contratando el Servicio de Cox (siempre y cuando aún resida dentro de Estados Unidos continental) hasta que cancele dicho Servicio, pero sus tarifas pueden cambiar y puede incurrir en el cargo por mes y por línea de servicio de Cox vigente en ese momento para conservar su Servicio.  Si existe un costo asociado, es posible que se le aplique un cargo por mes y por línea de servicio para conservar su Servicio, que se sumará a los cargos mensuales por el Servicio, en el momento en que dé por terminado todo el Servicio de Cable de Cox.  También es posible que no pueda optar por añadir una línea de Servicio adicional a su cuenta y/o adquirir un nuevo Equipo con financiación de equipos o suscribir un nuevo contrato de financiación de equipos.  En caso de que cancele todos los Servicios de Cable de Cox y también el Servicio, deberá cumplir los Requisitos de Elegibilidad Inicial antes de volver a contratar los Servicios de Cox. Usted reconoce y acepta que está adquiriendo Servicios de Cox en uno de los mercados de lanzamiento iniciales de Cox. Como resultado, es posible que los requisitos de elegibilidad establecidos en este Acuerdo no se apliquen con respecto a su capacidad para mantener el Servicio de Cox si se muda. Por ejemplo, si usted se muda fuera de un mercado de lanzamiento inicial, es posible que no pueda continuar usando el Servicio de Cox, y su Servicio de Cox puede cancelarse. Usted reconoce y acepta que si se traslada fuera del mercado de lanzamiento de Cox, notificará a Cox tanto su traslado como su nueva dirección.  Si no comunica a Cox su nueva dirección, es posible que se cancele su Servicio.  Una vez que Cox haya ampliado su oferta de Servicios fuera de los mercados de lanzamiento iniciales, se aplicarán los requisitos de elegibilidad establecidos en el Acuerdo.

 

 

Volver arriba

 

5. Cancelación [+]

 

Puede cancelar el Servicio en un plazo de 14 días a partir de la aceptación de este Acuerdo (el "Período de Cancelación") sin incurrir en cargos adicionales después de la cancelación o como resultado de su cancelación siempre y cuando devuelva, dentro del período de devolución aplicable, cualquier Equipo que nos haya comprado con su aceptación de este Acuerdo.  Es posible que los Usuarios autorizados en su cuenta no tengan derecho a cancelar el Servicio o a devolver un Equipo.  Tendrá que seguir pagando por el Servicio hasta la fecha de cancelación. Tendrá que pagar todos los cargos por uso, prorrateo del Servicio, Impuestos, Recargos u otros cargos incurridos hasta la fecha de cancelación. Si cancela los Servicios durante el Período de Cancelación, deberá devolver el Equipo ("Equipo Devuelto") en el momento en que cancele el Servicio para evitar cargos adicionales.  Cox puede cobrar un cargo por reposición por el Equipo Devuelto.  Si va a enviar el Equipo Devuelto a Cox, deberá enviar el Equipo Devuelto en un plazo de 14 días a partir de la cancelación para ser elegible para cualquier reembolso o crédito relacionado con el Equipo Devuelto.  Todos los artículos que reciba como parte de cualquier promoción aplicable, y no solo el Equipo, deben devolverse para recibir el reembolso completo.  El Equipo Devuelto debe estar como nuevo con todos sus componentes, incluido el embalaje, los manuales, los accesorios y la constancia de compra.  Si el Equipo Devuelto está dañado o no incluye todos los componentes, le cobraremos un cargo adicional por encima de cualquier cargo de reposición.  El cargo se basará en el costo del Equipo y variará en función de la razón por la que se imponga dicho cargo, como la falta de un componente, etc.  En el caso de todos los Equipos Devueltos, si el daño es tan extenso como para inutilizar el Equipo, usted será responsable del precio total de venta al por menor de los Equipos Devueltos y no recibirá ningún crédito de los importes ya pagados por dichos Equipos Devueltos y se le podrá cobrar un cargo por devolución.  Si devuelve el Equipo dentro de los primeros 7 días calendario posteriores a la fecha de activación de los Servicios, no se le cobrarán cargos de activación.  Si cancela su servicio después del Período de Cancelación, es posible que no pueda devolver ningún equipo comprado a Cox.  El crédito por los Equipos devueltos se aplicará a la cuenta en un plazo de los 30 días calendario a partir de la fecha de recepción en el depósito de Cox o de devolución en el lugar de compra.  El crédito por Equipos Devueltos se ejecutará por alguno de los siguientes métodos: crédito en la factura; cheque enviado por correo (recepción entre 1 y 2 ciclos de facturación) o reembolso en tarjeta de crédito. Cualquier reembolso por correo asociado con el Equipo Devuelto será nulo, y si usted ya ha recibido un reembolso asociado con el Equipo Devuelto, acepta pagar a Cox el monto del reembolso que recibió.  Si no ha devuelto un reembolso que ya haya recibido asociado a un Equipo Devuelto, acepta que Cox agregue el importe de dicho reembolso a su factura por el Servicio.  Si recibió su Equipo a través de una reclamación al seguro, es posible que esté sujeto a un proceso diferente de cancelación y devolución.  Los cargos pendientes que adeude a Cox por el Equipo Devuelto podrán deducirse de cualquier depósito que haya entregado a Cox para contratar el Servicio.  No se reembolsará ningún importe correspondiente al contenido adquirido al comprar el Equipo, como aplicaciones, contenido de suscripción, medios, como música o videos, o compras dentro de una aplicación efectuadas en el Equipo Devuelto.  La cancelación del Servicio o los Servicios de Cable de Cox puede afectar cualquier plan de protección del equipo o la garantía extendida que adquirió así como cualquier acuerdo de financiamiento de equipo que haya celebrado y puede acelerar los pagos adeudados conforme al acuerdo de financiamiento de su Equipo.  Debe consultar los términos de cualquier acuerdo de financiación de equipos o plan de protección de equipos o garantía extendida para determinar las consecuencias de la cancelación de su Servicio y sus obligaciones en virtud de dichos acuerdos si cancela el Servicio.  En algunos casos, las cantidades pagadas en virtud de su contrato de financiación de equipos o plan de protección de equipos o garantía extendida pueden no ser totalmente reembolsables si cancela el Servicio.  Si decide cancelar su Servicio y más tarde decide activarlo nuevamente, es posible que se aplique un cargo de activación.  Si cancela su Servicio antes del final de su ciclo de facturación actual, los cargos mínimos o fijos de su Plan de Tarifas no podrán prorratearse ni reembolsarse para reflejar el hecho de que canceló su Servicio antes del final de su ciclo de facturación actual.  Algunos cargos relacionados con su Servicio se facturan a mes vencido y, en consecuencia, es posible que reciba una factura final de Cox por su Servicio tras la cancelación.  Tras la cancelación del Servicio, usted puede ser elegible para reactivar su Servicio en una fecha posterior, siempre que haya pagado todos los cargos pendientes adeudados a Cox por el Servicio y los Servicios de Cable de Cox.  Es posible que se le cobre un cargo de activación por reactivar su Servicio, y tendrá que cumplir todos los Requisitos de Elegibilidad Inicial en el momento en que quiera reactivar el Servicio.  Además, en el momento en que reactive el Servicio, Cox puede efectuar una nueva verificación de crédito y/o exigir un depósito antes de reactivar su Servicio.

 

 

Volver arriba

 

6. Plazo

 

Este Acuerdo seguirá en vigencia desde el momento en que active el Servicio y se extenderá por períodos consecutivos de un mes hasta el momento en que (i) usted notifique a Cox que cancela su Servicio de acuerdo con estos términos y condiciones; o (ii) Cox le notifique, con treinta (30) días de antelación, que cancela el Acuerdo o su Servicio.  Cox puede, sin previo aviso, limitar, suspender o finalizar su Servicio o este Acuerdo por una causa justificada, lo cual incluye, a modo de ejemplo: (1) incumplimientos de este Acuerdo por parte de usted; (2) reventa del Servicio por parte de usted; (3) uso de su Servicio para cualquier fin ilegal, incluido el uso que viole sanciones y prohibiciones comerciales y económicas promulgadas por cualquier agencia gubernamental de EE. UU.; (4) su instalación, implementación o uso de cualquier equipo de regeneración o mecanismo similar para originar, amplificar, mejorar, retransmitir o regenerar una señal de RF sin nuestro permiso; (5) robarnos o mentirnos; (6) no pagar su factura puntualmente; (7) incurrir en cargos superiores al depósito requerido o al límite de facturación (incluso si aún no hemos facturado los cargos); (8) proporcionar información de crédito que no podemos verificar; (9) incapacidad para pagarnos o declararse en quiebra; (10) amenazar, acosar o usar lenguaje inapropiado hacia nuestros representantes; (11) interferir en nuestras operaciones; o (12) de conformidad con una orden judicial.  Cox también puede limitar temporalmente su Servicio por cualquier motivo operativo, técnico o gubernamental.

 

 

Volver arriba

 

7. Sin garantías para los equipos [+]

 

Cox no proporciona garantías expresas o implícitas respecto de los Equipos, y usted acepta que Cox será responsable de cualquier defecto o falla de rendimiento relacionados con su Equipo.  En caso de cualquier defecto o fallo de funcionamiento de su Equipo, usted acepta que recurrirá exclusivamente al fabricante que corresponda para cualquier reparación o responsabilidad derivada de dicho defecto o fallo de funcionamiento.  Su Equipo puede estar cubierto por las garantías aplicables de los fabricantes. Cox no garantiza que su Equipo funcionará perfectamente ni que no necesitará actualizaciones o modificaciones ocasionales, ni que no se verá afectado negativamente por modificaciones, actualizaciones o actividades similares relacionadas con la red.  Si tiene algún problema con el funcionamiento de su Equipo, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Cox en  www.cox.com/chat.  Si compró un plan de protección de equipos, seguro o garantía extendida para su equipo, consulte los términos y condiciones de su plan de protección de equipos, seguro o garantía extendida, que se proporcionaron en el momento en que los compró.

 

 

Volver arriba

 

8. Su Equipo [+]

 

Si compra un Equipo a Cox online en lugar de en una ubicación de venta al público de Cox, el Equipo debe enviarse a la dirección de servicio que aparece en su cuenta.  La firma puede ser necesaria para la entrega de su Equipo en función de su tipo de pedido.  Para cualquier Equipo devuelto dentro del Período de Cancelación o después de este, Cox puede cobrar un cargo por reposición.  El cargo de reposición de su Equipo le será comunicado en el momento de la compra.  Los Equipos devueltos con una Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) pueden ser elegibles para un reembolso, con sujeción a un cargo por reposición. Si el equipo que devuelve dentro del Período de Cancelación no es aceptable, le será devuelto y se aplicará un cargo de devolución a su cuenta. En el caso de que Cox reciba una devolución no solicitada de un equipo asociado con su cuenta, Cox puede reciclar el Equipo y no será responsable de ningún valor monetario del artículo. Los clientes no deben esperar un reembolso ni ninguna compensación por dichas devoluciones no solicitadas. Su Equipo debe cumplir las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones, estar certificado para su uso en la red que proporciona el Servicio y ser compatible con el mismo.  Si compra un Equipo de Cox, acepta que lo adquiere para activarlo con nuestro Servicio y no para revenderlo ni alterarlo ni para ayudar a un tercero a hacerlo.  Usted reconoce que Cox se basará en su Acuerdo para activar el Equipo en nuestro Servicio.  Para equipos comprados a Cox, su Equipo puede bloquearse por un tiempo a menos que se acuerde lo contrario, y si se bloquea, cualquier uso para servicio de radio móvil comercial puede limitarse al servicio de radio móvil comercial proporcionado por Cox.  Si se bloquea, su Equipo no será utilizable para el servicio de radio móvil comercial proporcionado por otras compañías, a menos que usted haya cancelado su Servicio con Cox y pagado todos los cargos adeudados a Cox en su totalidad.  Si su Equipo es financiado y usted no ha hecho todos los pagos requeridos por su acuerdo de financiación, el Equipo puede quedar bloqueado, y es posible que no pueda usarlo para el servicio comercial de radio móvil proporcionado por otra compañía que no sea Cox.  Cox no fabrica el Equipo, y no somos responsables de ningún defecto ni de ningún acto u omisión por parte del fabricante.  Podemos cambiar a distancia y sin previo aviso el software, los sistemas, las aplicaciones, las funciones o la programación de su Equipo. Estos cambios modificarán su Equipo y pueden dañar o borrar los datos que ha almacenado en su Equipo, la forma en que ha programado su Equipo o la forma en que lo utiliza. No podrá utilizar su Equipo durante la instalación de los cambios, ni siquiera para emergencias. Usted es libre de descargar y utilizar en su Equipo los contenidos o las aplicaciones ("Material de Terceros") que no sean proporcionados por Cox, bajo su propia responsabilidad. El Material de Terceros puede requerir su contrato de licencia u otros términos con terceros. Algunos Materiales de Terceros pueden acceder a la red sin su conocimiento, lo que puede dar lugar a cargos adicionales.  En caso de que entregue su Equipo a Cox con el fin de reemplazar su Equipo bajo una garantía del fabricante o un plan de protección de equipos o garantía extendida, usted acepta que Cox puede borrar o restablecer a valores de fábrica el Equipo, y todo el contenido, las aplicaciones y la información que contenga el Equipo pueden dejar de estar disponibles para usted.  Antes de entregar su Equipo a Cox para su reemplazo, debe restablecer a valores de fábrica y borrar todos los datos del Equipo y eliminar cualquier número de identificación personal o contraseña necesarios para acceder al Equipo (así como otras funciones de seguridad como Buscar mi iPhone) antes de entregarlo a Cox.  En caso de que no restablezca a valores de fábrica ni borre todos los datos de su Equipo antes de entregarlo a Cox para su reemplazo, usted asume todo el riesgo y acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a Cox por cualquier acceso o uso no autorizado del contenido, las aplicaciones o la información que contenga el Equipo que se reemplaza.

 

 

Volver arriba

 

9. Traer tu propio Equipo

 

Usted puede utilizar un Equipo que ya tenga en conexión con el Servicio siempre que dicho Equipo: (i) no esté actualmente activo con otro proveedor de servicios celulares; (ii) esté desbloqueado para su uso solo con otro proveedor de servicios celulares; (iii) cumpla con las reglamentaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones; (iv) esté certificado para su uso en la red que proporciona su Servicio; (v) sea compatible con su Servicio; y (vi) no aparezca en ninguna lista de Equipos que hayan sido denunciados como perdidos o robados o involucrados en fraudes u otras actividades indebidas o ilegales. Usted reconoce que cuando activa el Servicio en un Equipo aprobado y elegible que no obtuvo de Cox, dicho Equipo puede estar sujeto a un cargo de activación y no será elegible para ningún plan de financiación de equipos. Usted también reconoce que cuando activa el Servicio en un Equipo aprobado y elegible que no obtuvo de Cox, dicho Equipo puede funcionar o comportarse de manera diferente en relación con el Servicio que otros modelos del mismo Equipo vendidos por el mismo fabricante que se obtienen directamente de Cox debido a diferencias en el software, la configuración o por otros motivos. En caso de que use un Equipo en conexión con el Servicio que no le haya sido proporcionado por Cox, usted reconoce y acepta que Cox no ofrece declaraciones ni garantías de ningún tipo con respecto a dicho Equipo o a su funcionamiento junto con el Servicio y, en la medida en que necesite ayuda con la garantía del fabricante de su Equipo para dicho Equipo o cualquier otro soporte técnico, Cox no proporcionará dicha ayuda o soporte. También acepta indemnizar y eximir a Cox de cualquier reclamación o pérdida que pueda derivarse del uso de un Equipo que no haya obtenido de Cox junto con su Servicio.

 

 

Volver arriba

 

10. Intercambio de equipos

 

En determinadas circunstancias, puede ser elegible para intercambiar un Equipo existente por la compra de un nuevo Equipo de Cox, pero Cox no tiene obligación de aceptar intercambios.  Existen términos y condiciones específicos (que Cox puede revisar en cualquier momento) que se aplican a todos los intercambios de equipos disponibles.  Si, de otro modo, reúne los requisitos para un intercambio según los términos y condiciones vigentes de Cox para el intercambio, deberá agregar una nueva línea de Servicio o comprar un nuevo Equipo en el momento del intercambio.  Solo podrá intercambiar un Equipo por cada nueva línea de Servicio agregada o nuevo Equipo comprado.  Antes de que Cox acepte el intercambio de su Equipo, este se cotejará con una base de datos de Equipos perdidos y robados.  Solo se podrán intercambiar teléfonos móviles.  Otros equipos con capacidad celular, como accesorios portátiles, laptops y tabletas, no se podrán intercambiar.  Una vez intercambiado el Equipo, no podrá recuperarlo.  Si intercambia un Equipo, acepta que Cox pueda borrar o restablecer a valores de fábrica el Equipo, y todo el contenido, las aplicaciones y la información que contenga el Equipo dejarán de estar a su disposición.  Antes de intercambiar un Equipo, debe restablecer a valores de fábrica y borrar todos los datos del Equipo antes de entregarlo a Cox y eliminar o desactivar cualquier función de seguridad como contraseñas, bloqueos o requisitos de acceso biométrico u otras funciones de seguridad similares (incluido Buscar mi iPhone).  Si no hace un restablecimiento a valores de fábrica o elimina todos los datos de su Equipo de intercambio antes de entregarlo a Cox, usted asume todos los riesgos y acepta indemnizar y eximir a Cox de cualquier responsabilidad por el acceso o uso no autorizado del contenido, las aplicaciones o la información que contenga el Equipo de intercambio.

 

 

Volver arriba

 

11. Financiación de equipos

 

Si financia la compra de su Equipo, reconoce que, en determinados casos, dicha financiación del Equipo no la proporciona Cox y que, en su lugar, la proporciona exclusivamente el banco u otra entidad ("Compañía Financiadora") de la que obtenga la financiación del Equipo.  Los términos y condiciones de la financiación de su Equipo se regirán por su contrato con la Compañía Financiadora, y usted acepta que Cox no tendrá responsabilidad alguna en virtud de su contrato de financiación o como consecuencia de cualquier reclamación que pueda hacer valer en relación con su contrato con la Compañía Financiadora, y acepta indemnizar y eximir a Cox de cualquier reclamación de este tipo.  Usted reconoce y acepta que Cox y su Compañía Financiadora pueden intercambiar información sobre la financiación de su Equipo y su cuenta de Servicio únicamente con fines relacionados con la financiación de su Equipo y el Servicio de Cox. En caso de que no efectúe los pagos de su Equipo en virtud de su contrato de financiación, Cox también podrá suspender o cancelar su Servicio aunque haya pagado íntegramente todos los cargos adeudados por el Servicio.

 

 

Volver arriba

 

12. Protección de equipos

 

NO HABRÁ NINGÚN PLAN DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DISPONIBLE EN EL ESTADO DE NUEVA YORK; por lo tanto, si inicialmente adquirió un plan de protección de equipos en uno de los mercados de lanzamiento iniciales y posteriormente se traslada a Nueva York, ya no será elegible para al plan de protección de equipos.

Si adquiere un plan de protección de equipos o una garantía extendida para su Equipo, reconoce que dicho plan de protección de equipos o garantía extendida no es proporcionado por Cox y que, en su lugar, es proporcionado por los terceros que emiten dicho plan de protección de equipos o garantía extendida ("Compañía de Protección de Equipos").  El papel de Cox con respecto a dicho plan de protección del equipo o garantía extendida es simplemente: (i) facturar o recibir pagos mensuales u otros cargos que usted aceptó pagar en su plan de protección del equipo o acuerdo de garantía extendida con la Compañía de Protección de Equipos en relación con su factura mensual de Cox por los Servicios; y (ii) reenviar cualquiera de dichos pagos a la Compañía de Protección de Equipos.  Además, Cox puede ayudarle en lo sucesivo a presentar reclamaciones o a devolver su Equipo en el marco de su plan de protección de equipos o garantía extendida.  Los términos y condiciones de su plan de protección de equipos o garantía extendida se regirán por su contrato con la Compañía de Protección de Equipos, y usted acepta que Cox no tendrá responsabilidad alguna bajo su plan de protección de equipos o garantía extendida o por cualquier reclamación que pueda hacer valer en relación con su Contrato con la Compañía de Protección de Equipos, y acepta indemnizar y eximir a Cox de cualquier reclamación de este tipo.  En caso de que no pague las cantidades suficientes para cubrir los cargos del plan de protección de equipos o de la garantía extendida que aparecen en su factura de Cox, su cobertura bajo dichos planes puede suspenderse.  En caso de que se reemplace su Equipo, es posible que tenga que contratar un nuevo plan de protección de equipos o una garantía extendida que cubra su Equipo de reemplazo.  Encontrará más detalles sobre los términos y condiciones de su plan de protección del equipo o garantía extendida en su plan de protección del equipo o acuerdo de garantía extendida con la Compañía de Protección de Equipos.

 

 

Volver arriba

 

13. Equipos perdidos o robados

 

En caso de pérdida o robo de su Equipo, usted se compromete a informarnos al respecto lo antes posible. Una vez que nos avise que ha perdido o le han robado su Equipo, suspenderemos su Servicio, y usted no será responsable de los cargos por uso adicional incurridos por ese Equipo bajo su Plan de Tarifas. En el caso de que no nos haya notificado que ha perdido o le han robado su Equipo, el hecho de que se haya utilizado su Equipo o su cuenta constituye una prueba de que su uso y actividades estaban autorizados.  Podemos impedir que un Equipo perdido o robado se registre en la red que proporciona el Servicio o en otras redes.   Si su Servicio ha estado suspendido durante 30 días y no se ha comunicado con nosotros para que activemos un Equipo de reemplazo en la red, reanudaremos la facturación de todos los cargos mensuales recurrentes.

 

 

Volver arriba

 

14. Compatibilidad con otras redes [+]

 

Es posible que el Equipo no sea compatible con la red de otro proveedor o los servicios ofrecidos por ese proveedor.  Cox tampoco garantiza que el Equipo será aceptado por otro proveedor para usarse en su red.

 

 

Volver arriba

 

15. Nuestro derecho a hacer cambios en el Acuerdo

 

Su Servicio está sujeto a nuestras políticas, prácticas y procedimientos empresariales, que pueden cambiar en lo sucesivo, a menos que la ley lo prohíba expresamente.  Se considera que usted ha sido informado de dichos cambios cuando las nuevas condiciones se publican online, y entran en vigencia en esa fecha. Debe consultar periódicamente y revisar las condiciones de servicio y otras políticas de Cox para comprobar si hay novedades. Si cambiamos (i) los cargos de servicio mensuales recurrentes, incluida la estructura del Plan de Tarifas; o (ii) hacemos un cambio a otros Términos y Condiciones que determinemos es sustancial para su Servicio, se lo notificaremos y usted podrá terminar su Servicio sin cargos adicionales (lo cual constituye su único recurso) notificándonos dentro de los 30 días de haber recibido el aviso.  Si no se da de baja en esos 30 días, acepta el cambio.

 

 

Volver arriba

 

16. Número de teléfono y SIM [+]

 

Le asignaremos un número de teléfono móvil.  Usted reconoce y acepta que Cox puede comunicarse con usted en cualquier momento al número de teléfono móvil que se le haya asignado.  No puede seleccionar su número de teléfono móvil.  Si está traspasando su número de teléfono de otro proveedor o una red con instalaciones no controladas por Cox, es posible que Cox no pueda activar su Servicio hasta que su anterior proveedor complete el proceso de traspaso de su número de teléfono, y usted reconoce que Cox no controla el proceso de traspaso del otro proveedor ni los plazos para completarlo.  Los números de teléfono solo se pueden transferir desde otro operador si tenía un Servicio activo con el otro operador en el momento en que solicitó la transferencia del número de teléfono a Cox.  Es posible que algunos números de teléfono no puedan transferirse a Cox, como el 500, 800, 888, 900 y los números de teléfono de voz de Google.  Usted reconoce que, salvo que lo exija la ley, no adquirirá ninguna participación de propiedad en el número (MDN) o SIM (Módulo de Identidad del Suscriptor) asignados por Cox para su uso.  Usted reconoce que cualquier propiedad intelectual o software en la tarjeta SIM no proporcionado por Cox o por usted es propiedad del proveedor de Servicios a Cox, y dicho proveedor puede cambiar o actualizar el software u otros datos en la tarjeta SIM o el software en el Equipo por aire y utilizar cualquier capacidad en la tarjeta SIM para fines administrativos, de red, empresariales y/o comerciales.  Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre ningún número de identificación, dirección de correo electrónico u otro identificador que el Grupo Cox asigne a (i); usted; (ii) su Equipo; o (iii) su cuenta.  Es posible que Cox los cambie o reasigne, pero, si lo hace, se lo notificará.  Usted se compromete a proteger su Tarjeta SIM y a no revenderla ni permitir que una persona no autorizada la utilice o acceda a ella. Usted se compromete a no alterar, eludir, copiar, desactivar, eliminar, aplicar ingeniería inversa o eludir o reproducir de cualquier otro modo la información codificada almacenada en su Tarjeta SIM o los elementos de codificación de la misma, ni a permitir que otra persona lo haga. Cualquier violación de las restricciones sobre el uso de su Tarjeta SIM puede dar lugar a la terminación de su Servicio, incluso posiblemente sin aviso previo.

 

 

Volver arriba

 

17. Portabilidad del número de teléfono [+]

 

Usted puede autorizar a otro proveedor a transferir su número de Cox a ese proveedor. Al tomar esta medida, usted da por terminados todos los Servicios que Cox le proporciona asociados con ese número de teléfono; sin embargo, usted será responsable de todos los cargos en los que incurra antes de esta desactivación. Una vez que envíe una solicitud para cambiar su número de teléfono de Cox a otro operador, dicha solicitud de cambio no podrá ser cancelada ni modificada por Cox.

 

 

Volver arriba

 

18. Servicios basados en la ubicación [+]

 

Si su Equipo tiene la ubicación habilitada y activada, podrá utilizar su Equipo para determinados servicios geográficos ofrecidos por Cox o por terceros ("Servicios Basados en la Ubicación").  Estos Servicios Basados en la Ubicación pueden utilizar tecnología de ubicación como el Satélite de Posicionamiento Global ("GPS"), la ubicación de redes inalámbricas u otra tecnología con el fin de proporcionar servicios 9-1-1 mejorados y otros servicios opcionales.  Tenga en cuenta que su capacidad para utilizar estos Servicios Basados en la Ubicación puede verse afectada por el clima, la geografía, la topografía, los obstáculos (incluidos el interior o el exterior de los edificios), la conexión a una red Wi-Fi en lugar de a una red celular y otros problemas ambientales o del entorno.  Los detalles sobre el uso y la divulgación de información obtenida de su Equipo o uso del Servicio se proporcionan en la Política de Privacidad de Cox, que está disponible en el sitio web de Cox en la siguiente dirección: https://www.cox.com/aboutus/policies/annual-privacy-notice.html.  Por lo tanto, revise atentamente la Política de Privacidad de Cox para asegurarse de entender cómo se usará y se protegerá su información.  Usted reconoce y acepta que Cox o uno de los proveedores de servicios o vendedores de Cox puede utilizar información de ubicación relacionada con su Equipo o el Servicio, o generada por estos, y vender o divulgar dicha información a terceros, siempre que dicha información se comparta o venda solo de forma agrupada y anónima.  El uso de los Servicios Basados en la Ubicación también puede tener funciones restrictivas como los controles parentales.  Usted, como titular de la cuenta, será responsable de notificar al usuario autorizado del Equipo que el Equipo puede tener capacidad de ser localizado geográficamente, que puede ser rastreado y que puede tener ciertas restricciones diseñadas en el Equipo. Cox no es responsable de ninguna lesión o daño que pueda ocurrir a partir de la operación de los Servicios Basados en la Ubicación o por cualquier falla en el funcionamiento correcto o preciso de los Servicios Basados en la Ubicación.

 

 

Volver arriba

 

19. Servicios de emergencia [+]

 

REVISE DETENIDAMENTE ESTA SECCIÓN.  CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS LIMITACIONES DEL SERVICIO 911.  USTED RECONOCE ESTAS LIMITACIONES Y ACEPTA COMPARTIRLAS CON CUALQUIER PERSONA QUE PUEDA UTILIZAR SU SERVICIO, INCLUIDOS LOS USUARIOS AUTORIZADOS Y LOS USUARIOS DE LÍNEAS DE SERVICIO BAJO SU CUENTA.  Debe poder proporcionar información sobre su ubicación cuando haga una llamada al 911 o cualquier otra llamada de emergencia.  Debido a una serie de factores, por ejemplo, si los proveedores de servicios de emergencia locales han actualizado sus equipos y si su Equipo es compatible con GPS, es posible que los operadores del 911 no conozcan su ubicación o su número de teléfono.  El Servicio de emergencia 911 mejorado ("E911") utiliza tecnología de GPS y, cuando está habilitado por las autoridades de emergencia locales, proporcionará información de ubicación; sin embargo, aun cuando esté disponible, es posible que el servicio E911 no pueda proporcionar información de la ubicación exacta debido a que usted puede estar en interiores o no tener señales satelitales.  Su Equipo debe tener batería y conectividad a la red para completar una llamada al 911. Otras entidades de terceros intervienen en la conexión de una llamada al 911 y Cox no es responsable de determinar el punto de respuesta de seguridad pública 911 al que su llamada al 911 puede ser enrutada. Los servicios de llamadas Wi-Fi y de voz sobre protocolo de Internet ("VOIP") utilizan una conexión a Internet de banda ancha para hacer llamadas, incluidas las llamadas al 911. Las llamadas al 911 con el uso de Llamadas WIFI o VOIP funcionan de manera diferente que las llamadas al 911 hechas en una red celular o un teléfono de línea fija.  El uso de llamadas Wi-Fi o VOIP depende de la disponibilidad y confiabilidad de su conexión de banda ancha y puede dar lugar a que su llamada al 911 sea enrutada al punto de respuesta de seguridad pública 911 equivocado o que el punto de respuesta de seguridad pública 911 tenga información menos precisa, imprecisa o nula sobre su ubicación.  Para fines de llamadas al 911 con uso de llamadas WIFI o VOIP, los servicios de emergencia pueden enviarse a una dirección o lugar que usted proporcione a Cox o a un proveedor de Cox que se encuentre guardada en una base de datos electrónica.  Usted reconoce y entiende que deberá proporcionar esta dirección o ubicación a Cox y mantenerla actualizada, y que no cambiará a medida que cambie su ubicación real o la dirección de su casa, a menos que cambie la dirección o ubicación en la base de datos pertinente y otorgue un tiempo razonable para que Cox pueda implementar dicho cambio.  Debido a la manera en que se implementan las llamadas al 911 y las limitaciones de usar una base de datos de direcciones para dichas llamadas, usted debe, si es posible, usar siempre una conexión celular o un teléfono de línea fija para hacer cualquier llamada al 911. En caso de que usted o cualquier persona que use su Servicio elija en su lugar llamar al 911 con llamadas Wi-Fi o VOIP, reconoce y acepta que Cox no tendrá ninguna responsabilidad por daños, lesiones o reclamaciones de ningún tipo derivados de defectos o errores que se produzcan al derivar los servicios de emergencia a la persona que realiza la llamada al 911.  Si descarga o utiliza aplicaciones, servicios o software proporcionados por terceros (incluidas las aplicaciones de voz), 911 o E911, u otras funciones de llamada, pueden funcionar de forma diferente a los servicios ofrecidos por Cox, o no funcionar en absoluto. Revise todos los términos y condiciones de dichos productos de terceros.  Es posible que Cox no pueda proporcionarle algunos Servicios, como servicios de ubicación del 911 mientras usted está en el proceso de traspaso de un número de teléfono a nosotros o de nosotros, y el Grupo Cox no es responsable de que no pueda conectar o completar llamadas al 911 ni de la provisión de información de ubicación imprecisa.

 

 

Volver arriba

 

20. Verificaciones e informes de crédito

 

Cox solo se basará en información de crédito que usted proporcione, en informes de oficinas de crédito, otros datos disponibles de servicios de referencia de crédito comercial, o en información de crédito interna para determinar si presta o no los Servicios, si se requiere o no un depósito y si se aplican Límites de Gasto de la Cuenta. Los Servicios que ofrecemos pueden variar en función de su historial crediticio. Cox también puede, en cualquier momento, retirar o cambiar Servicios o colocar limitaciones o condiciones sobre el uso de nuestros Servicios. Cox también puede invocar restricciones de la línea o del Equipo. Cox puede transmitir información sobre su cuenta a oficinas de crédito. Los pagos atrasados, la falta de pago u otros incumplimientos en su cuenta pueden reflejarse en su informe crediticio.

 

 

Volver arriba

 

21. Depósitos

 

Cox puede requerir que usted haga un depósito o pago por adelantado por los Servicios. El importe del depósito puede variar en función de los datos de su informe crediticio o de su historial de pagos con Cox. El depósito permanecerá en su cuenta hasta por 12 meses y, si no se ha retrasado en el pago de su factura más de dos veces durante el ciclo de 12 meses, el depósito puede serle reembolsado o aplicado a su cuenta como crédito de factura, a criterio de Cox. El depósito se cargará a su cuenta en el momento de la desconexión del Servicio y se aplicará a cualquier saldo pendiente de pago con Cox. Si no hay saldo, se le reembolsará el importe del depósito. Cox puede aplicar depósitos, pagos o pagos por adelantado en cualquier pedido a cualquier monto que usted nos adeude en cualquier cuenta. No se pagarán intereses sobre los depósitos. Si recibe otros servicios del Grupo Cox, es posible que tenga que pagar un depósito por encima de los depósitos preexistentes, en función de cada línea o a nivel de cuenta, si no cumple los requisitos de elegibilidad y/o tiene un historial de pagos negativo en los últimos 6 meses.

 

 

Volver arriba

 

22. Facturación

 

Si no cancela el Servicio y devuelve el Equipo dentro del Período de Cancelación, se le facturará el Servicio y usted acepta pagar los cargos que se le facturen de acuerdo con su Plan de Tarifas (así como cualquier otro concepto como Impuestos o Recargos relacionados con su Servicio). Usted será responsable de todos los cargos de la línea. Usted es el único responsable de controlar su uso de datos y deberá pagar todos los cargos de datos de acuerdo con su Plan de Tarifas, independientemente de si se envían, reciben o leen notificaciones de cortesía relativas al uso de datos.  Si no cancela el Servicio, nos adeudará los cargos por el Servicio a partir del día en que aceptó el Acuerdo por primera vez en la forma establecida en la Sección 1 anterior, y su factura inicial incluirá los cargos por los Servicios (y los Impuestos, Recargos y otros conceptos relacionados) por el Servicio prestado durante el Período de Cancelación.  Si varios Equipos están asociados a su cuenta, usted acepta pagar todos los cargos incurridos por los usuarios de esos Equipos y se le facturarán conforme a su plan de tarifas. Los cargos de su Plan de Tarifas se cobrarán para todas las líneas de su cuenta independientemente de que el Equipo de cada una de dichas líneas se haya activado.  Aunque le proporcionaremos un resumen de cargos por los Servicios prestados a usted, puede obtener facturas detalladas accediendo a nuestro sitio web en: www.cox.com/mybill, o comunicándose con Cox. Todas la comunicaciones que reciba de Cox, incluida su factura, serán en formato electrónico únicamente y estarán sujetas a los Términos y Condiciones Electrónicos de Cox.  Se puede acceder a los detalles de los Términos y condiciones electrónicos de Cox en: https://www.cox.com/aboutus/policies/billing-and-payment-policies.html.  Usted debe mantener una dirección de facturación actualizada con Cox en todo momento.  Cox no puede proporcionar facturas por separado o divididas para cada línea de Servicio de su cuenta.  Los cargos por otros Servicios de Cable de Cox pueden facturarse en una factura por separado de su factura por el Servicio inalámbrico.  Puede utilizar su Equipo para adquirir servicios y productos de terceros, y los cargos por estas compras pueden incluirse en su factura, por lo que usted acepta pagar dichas compras.  Es posible que tenga que pagar más por las llamadas a algunos números (por ejemplo, líneas de conferencia y chat, canales de señal abierta, tarjeta telefónica, llamadas internacionales, llamadas al 900 o 976, etc.).

 

 

Volver arriba

 

23. Canales de pago autorizados por Cox [+]

 

Todos los pagos relacionados con el Servicio deben hacerse de conformidad con todas las Políticas de Pago de Cox. Se puede acceder a los detalles de las Políticas de Pago de Cox en: https://www.cox.com/aboutus/policies/billing-and-payment-policies.html#terms.  Cox puede requerirle que se registre y mantenga pagos recurrentes automáticos en su cuenta (Cox EasyPay) para contratar el Servicio.  Puede revocar su consentimiento para Cox EasyPay en cualquier momento comunicándose con Cox. Sin embargo, si revoca su consentimiento, es posible que ya no sea elegible para los Servicios, promociones específicas, ofertas, productos u otros servicios.

 

 

Volver arriba

 

24. Límites de gasto de la cuenta

 

Los límites de gasto de la cuenta son límites de gasto que colocamos sobre la cantidad de cargos impagos que puede acumular en su saldo de la cuenta de telefonía celular.  El Límite de Gasto de la Cuenta es aplicable a todos los cargos asociados a su cuenta, como los cargos mensuales recurrentes, los cargos por única vez, los Impuestos y los Recargos.  El Límite de Gasto de la Cuenta se basará normalmente en su historial crediticio, suscripciones al servicio e historial de servicio, y podrá modificarse luego de 12 meses de Servicio en función de su puntuación crediticia más reciente.  Cuando una cuenta haya alcanzado su límite de gasto, se interrumpirán sus Servicios.  La prestación de su Servicio se reanudará una vez que haga un pago en su cuenta y el saldo de la cuenta sea inferior al Límite de Gasto de la Cuenta.

 

 

Volver arriba

 

25. Cuentas suspendidas temporalmente

 

Si por algún motivo su cuenta está vencida, en función de su antigüedad en el Servicio y su comportamiento de pago con Cox, o si sospechamos que la cuenta ha estado envuelta en actividades fraudulentas u otras actividades que violen el Acuerdo, la política de uso aceptable de Cox, que puede encontrarse en https://www.cox.com/aboutus/policies/cox-mobile-acceptable-use-policy.html ("AUP"), o cualquier otra política de Cox que rija su Servicio, es posible que se le impida realizar llamadas salientes, excepto al 911 y al servicio de atención al cliente de Cox.  Además, el acceso de su Equipo a las conexiones de datos y a Internet puede quedar restringido y ser redirigido a un sitio web de Cox para solucionar el problema de falta de pago o uso indebido.  Estas restricciones se levantarán una vez que cumpla con las obligaciones financieras mínimas o haya llegado a acuerdos de pago aceptables, o si se ha comunicado con el servicio de atención al cliente de Cox y ha resuelto cualquier problema de actividad o uso indebidos en relación con su Servicio.  Si no se comunica con Cox para resolver el retraso en el pago o el uso indebido, su Servicio puede ser cancelado.  Si su servicio fue dado de baja, es posible que tenga que pagar un cargo de activación o reconexión por cada Línea de Servicio para reactivar su Servicio después de que solucione el problema de falta de pago o uso indebido.

 

 

Volver arriba

 

26.  Cambios en su Plan de Tarifas

 

Usted puede ser elegible para cambiar su Plan de Tarifas durante la Vigencia de este Acuerdo para una línea de Servicio. En el momento en que decida cambiar el Plan de Tarifas aplicable a una línea de Servicio, se le facilitarán los datos de su nuevo Plan de Tarifas. Si modifica su Plan de Tarifas en mitad de un ciclo de facturación, el nuevo Plan de Tarifas (así como cualquier cambio en los Impuestos o Recargos) se aplicará a todos sus cargos por la línea de Servicio aplicable durante ese ciclo de facturación y no a su antiguo Plan de Tarifas. Además, cualquier límite de uso u otros términos y condiciones de su nuevo Plan de Tarifas para la línea de Servicio aplicable se aplicarán a todo el ciclo de facturación en el que cambie su Plan de Tarifas y a todos los ciclos de facturación futuros hasta que cancele su línea de Servicio o vuelva a cambiar su Plan de Tarifas. Algunos Planes de Tarifas pueden estar sujetos a precios especiales en función de la cantidad de líneas de su cuenta. Si se cancelan líneas conforme a dicho Plan de Tarifas, sus precios en todas las líneas de su cuenta pueden ajustarse para reflejar el hecho de que ha dejado de tener la cantidad requerida de líneas en su cuenta para el Plan de Tarifas que ha elegido.

 

 

Volver arriba

 

27. Líneas de servicio adicionales

 

Si no ha superado el máximo de líneas de Servicio para las que su cuenta es elegible y sigue cumpliendo los Requisitos de Elegibilidad Inicial, puede ser elegible para agregar una nueva línea de Servicio.  Cada nueva línea de Servicio debe activarse en un Plan de Tarifas.  Usted será responsable de todos los cargos incurridos para cualquier línea de Servicio activada en su Cuenta y usted acepta pagar dichos cargos.  Solo podrá agregar una línea de Servicio si su cuenta con Cox está al día en el momento en que quiera agregar dicha línea de Servicio.  Al solicitar una o más líneas Adicionales de Servicio, explícitamente acepta y autoriza a Cox a obtener un informe de crédito del consumidor, incluso si Cox ha obtenido un informe de crédito del consumidor para usted anteriormente.  Cox también puede revisar su historial de pagos de Cox y cualquier otra información de la cuenta de propiedad de Cox para determinar si usted es elegible para agregar una o más líneas de Servicio.

 

 

Volver arriba

 

28. Roaming

 

Usted utiliza el roaming cuando utiliza los Servicios en la red de otro operador, y dichos Servicios se ponen a su disposición en función de los acuerdos con otros operadores.  El acuerdo con otros operadores puede cambiar en lo sucesivo; por lo tanto, la cobertura de roaming está sujeta a cambios.  Es posible que no tenga acceso a todos los Servicios, y el alcance de la cobertura dependerá del acuerdo aplicable con cada operador de roaming.  Puede haber cargos adicionales por roaming en algunas áreas a nivel nacional o internacional y debe consultar su Plan de Tarifas para conocer dichos cargos por roaming y las áreas en las que se incurrirá en dichos cargos.  Es posible que el roaming internacional no esté disponible en absoluto si no ha incluido el roaming internacional en su Plan de Tarifas y Cox puede imponer limitaciones a su capacidad para contratar el roaming internacional.  Si estaba utilizando el servicio de roaming antes del cierre de un ciclo de facturación, pero no recibimos los registros de roaming para voz, mensajería y datos de nuestro socio de roaming hasta después del cierre del ciclo de facturación, aplicaremos los cargos por uso al ciclo de facturación en el que recibimos el registro de roaming del socio de roaming.  Esto puede afectar a su saldo de minutos, mensajes y uso de datos incluidos en su Plan de Tarifas para el ciclo de facturación y puede dar lugar a cargos por exceso si ha utilizado todas sus asignaciones para el período de facturación en el que recibimos los registros de roaming de nuestro socio de roaming.     Usted es responsable de observar las leyes y reglamentos de control de exportaciones de EE. UU., así como las leyes y reglamentos de importación de los países extranjeros cuando viaje al extranjero con su Equipo. La disponibilidad y el acceso a los servicios de llamadas de emergencia (por ejemplo, el 911 en EE. UU.) pueden variar según el país. Debe familiarizarse con la forma de acceder a estos servicios antes de utilizar su Equipo con roaming internacional. Cox puede suspender el servicio de roaming si Cox (a su entera discreción) determina que su cantidad de uso de roaming supera su uso normal y puede dar lugar a cargos sustancialmente más altos de aquellos en los que suele incurrir.  En tal caso, Cox suspenderá el roaming hasta que podamos comunicarnos con usted, y es posible que le exijamos un pago por adelantado de los gastos de roaming antes de restablecer dicho servicio.

 

 

Volver arriba

 

29. Llamadas y mensajes internacionales

 

El Servicio ofrecido bajo su Plan de Tarifas no incluye las llamadas internacionales, que incluyen las llamadas realizadas desde EE. UU. a otro país, a menos que solicite que dicho Servicio se incluya en su Plan de Tarifas en función de la línea de Servicio.  En caso de que solicite que se agreguen llamadas internacionales a su Plan de Tarifas, Cox puede imponer ciertas calificaciones o requisitos antes de que pueda agregar llamadas internacionales a su Plan de Tarifas.  Si agrega llamadas internacionales a su Plan de Tarifas, Cox puede imponer limitaciones en la cantidad de cambios que puede hacer en su plan de llamadas internacionales en un ciclo de facturación determinado.  Cox puede imponer limitaciones sobre sus llamadas internacionales y dichas limitaciones están establecidas en su Plan de Tarifas. Los cargos variarán según el destino de la llamada, y según se trate de una terminación móvil o una terminación de línea fija.  Los mensajes internacionales entrantes se tratarán de la misma manera que los mensajes nacionales entrantes.  Para mensajes internacionales que usted envía, las tarifas que pagará serán tarifas fijas para cualquier destino de mensajes.  Cox puede suspender las llamadas internacionales o los mensajes internacionales si Cox (a su entera discreción) determina que su cantidad de llamadas internacionales o mensajes internacionales supera su uso normal y puede dar lugar a cargos sustancialmente más altos que aquellos en los que suele incurrir.  En tal caso, Cox suspenderá las llamadas internacionales o los mensajes internacionales hasta que podamos comunicarnos con usted, y es posible que le solicitemos un pago por adelantado de los cargos por llamadas internacionales o mensajes internacionales antes de restablecer dicho servicio.

 

 

Volver arriba

 

30. Servicios de datos y mensajes

 

Las tarifas, términos y condiciones para su uso de los servicios de datos y mensajería se establecen en su Plan de Tarifas.  Ciertos mensajes no son facturables, e incluyen las notificaciones iniciadas por Cox y los mensajes administrativos.  Los mensajes no utilizados o las asignaciones de datos no se trasladarán al siguiente ciclo de facturación.  Se le permitirán actualizaciones del Equipo por aire y ciertas funciones de valor agregado que consumen datos sin incurrir en cargos.  Estas funciones no facturables son las actualizaciones de firmware iniciadas por Cox o los diagnósticos del Equipo, el uso de aplicaciones de autocuidado, las activaciones del teléfono y el componente de datos de los mensajes de imagen y video.  Cuando active el Servicio de datos o el Servicio de mensajería, deberá disponer del Servicio de voz, y si cancela su Plan de Tarifas de voz, también se cancelará el Servicio de datos o el Servicio de mensajería. Se le cobrarán los mensajes y los emails, sean leídos o no leídos, enviados o recibidos, solicitados o no solicitados.

 

 

Volver arriba

 

31. Planes de "datos ilimitados"

 

Si tiene un Plan de Tarifas de datos ilimitados, acepta que "ilimitados" significa que usted paga un cargo mensual por el Servicio de datos inalámbricos independientemente de la cantidad de datos que use y que la suscripción a un Plan de Tarifas de datos ilimitados no implica que usted pueda usar el Servicio de cualquier manera que elija o en violación de cualquier política aplicable de Cox (incluida la AUP de Cox) o cualquiera de los términos y condiciones de este Acuerdo.  También acepta que, incluso en un Plan de Tarifas de datos ilimitados, Cox puede limitar, restringir, suspender o cancelar su servicio de datos o cambiarlo a un Plan alternativo si su uso de datos es excesivo, supera cualquier umbral o asignación de datos establecido por Cox o viola cualquier política aplicable de Cox (incluida la AUP de Cox) o cualquiera de los términos y condiciones de este Acuerdo.

 

 

Volver arriba

 

32. Promociones y descuentos

 

Es posible que, de vez en cuando, y a nuestro exclusivo criterio, ofrezcamos diversas promociones, reembolsos y nuestros descuentos a equipos o Servicios inalámbricos. Si se registra para una promoción, reembolso o descuento, se aplicarán los términos y condiciones de la promoción, reembolso o descuento vigentes en el momento de hacer su pedido en lugar de los términos y condiciones vigentes en el momento en que se complete su pedido.  Si se registra para una promoción, reembolso o descuento que se basa en su compra de servicios combinados que incluyen Servicios en virtud de este Acuerdo y otro u otros servicios de Cox, debe activar y mantener el Servicio en virtud de este Acuerdo para seguir recibiendo dicha promoción o descuento. Si recibe los Servicios en virtud de un programa de promociones, reembolsos o descuentos, una vez que la promoción, reembolso o descuento finalice, se aplicará la tarifa minorista normal vigente en ese momento correspondiente a los Servicios. Puede consultar las tarifas minoristas de los Servicios en el sitio web de Cox, llamando a su oficina local de Cox o visitando su tienda de Cox más cercana. Cualquier descuento proporcionado a través de un programa del gobierno se basa en las normas del programa y puede terminar o cambiarse en cualquier momento.

 

 

Volver arriba

 

33. Impuestos, tasas y honorarios

 

Usted debe pagar todos los impuestos federales, estatales y locales ("Impuestos") que sean aplicables al Servicio que le proporcionamos.  Si reclama alguna exención impositiva, debe notificar a Cox por adelantado.  Cox puede utilizar proveedores externos para verificar su estado de exención, y puede requerirle que proporcione sus certificados de exención. Cox puede pagar impuestos a gobiernos locales, estatales y federales asociados con el Servicio contratado por usted a Cox, y usted acepta pagar ciertos cargos si Cox le solicita el reembolso de estos impuestos.  Estos cargos pueden incluir, entre otros, recargos estatales especiales.  Cox puede pagar cargos a gobiernos locales, estatales y/o federales, agencias regulatorias y otras entidades gubernamentales asociadas con el Servicio contratado por usted a Cox, y usted acepta pagar ciertos cargos si Cox le solicita el reembolso de estos cargos.  Estos cargos pueden incluir, entre otros, cargos del Fondo Estatal y Federal del Servicio Universal, cargos 911, cargos 988 y cargos del fondo Lifeline.  Cox puede hacer cambios en dichos Impuestos y cargos sin darle aviso previo.  Dichos Impuestos y cargos no están incluidos y se suman a los cargos mensuales recurrentes, de uso y únicos de su Servicio.  Utilizamos la dirección de servicio que aparece en su factura como su Lugar de Uso Principal ("Lugar de Uso Principal") a efectos de determinar y calcular los Impuestos y cargos aplicables. Si la dirección de servicio indicada en su factura es incorrecta y no refleja adecuadamente su PPU, usted es responsable de notificar a Cox para que actualice sus registros.  Si no indica explícitamente un Lugar de Uso Principal en el momento de hacer su pedido, supondremos que su Lugar de Uso Principal es el mismo que su dirección para el Servicio de Internet residencial.  Salvo que la ley disponga lo contrario, Cox no recalcula los impuestos y cargos previamente facturados debido a un PPU incorrecto.

 

 

Volver arriba

 

34. Recargos

 

Usted acepta pagar todos los demás cargos que podamos imponer para hacer frente a los costos incurridos en el cumplimiento de los programas gubernamentales asociados con los Servicios que le proporcionamos ("Recargos").  El importe y el tipo de estos Recargos varían en función de la ubicación de su Lugar de Uso Principal, y debido a que algunos Recargos se basan en importes fijados por el gobierno, no siempre podremos avisarle con antelación de nuevos Recargos o de cambios en el importe de los Recargos existentes.  Se pueden agregar Recargos adicionales a su factura o la cantidad de Recargos existentes puede cambiar sin aviso previo.  Se aplicarán Recargos independientemente de que usted se beneficie o no de los programas, actividades o servicios incluidos o relacionados con el Recargo.

 

 

Volver arriba

 

35. Pagos

 

Los pagos a su cuenta se rigen por todas las políticas de pago de Cox.  Las Políticas de Pago de Cox pueden consultarse en: https://www.cox.com/aboutus/policies/billing-and-payment-policies.html. Además, debe pagar su factura al momento de su vencimiento.  Si no paga la factura en la fecha de vencimiento, es posible que se le aplique un cargo por pago atrasado de hasta la cantidad más elevada permitida por la ley y que se tomen medidas adicionales en su cuenta, incluida la suspensión o cancelación del Servicio. Encontrará información sobre los cargos actuales por pago atrasado de Cox en: http://www.cox.com/support.  Los cargos por pagos atrasados pueden variar según la cantidad total de los cargos impagos que adeude a Cox.  Si aceptamos cargos por pagos atrasados o pagos parciales, usted deberá pagar de todos modos la cantidad total que adeude, incluidos los cargos por pagos atrasados. No tendremos en cuenta las anotaciones restrictivas que haga en su pago o con él. Los cargos por pago tardío, falta de pago y/o cobro pretenden ser una estimación anticipada razonable de nuestros costos reales resultantes de pagos tardíos y falta de pago por parte de nuestros clientes; estos costos no son fácilmente determinables y son difíciles de predecir o calcular en el momento en que se fijan estos cargos. Tanto usted como nosotros aceptamos que si no paga puntualmente las cantidades adeudadas, podremos ceder su cuenta para su cobro, y la agencia de cobros podrá interponer demandas limitadas estrictamente al cobro de las cantidades vencidas y de cualquier interés o costo de cobro permitido por la ley o por el presente Acuerdo.  Usted acepta que Cox y las agencias de cobro que trabajan en nuestro nombre se pongan en contacto con usted para informarle sobre el estado de su cuenta, incluidos los cargos vencidos o actuales, en la forma y por los medios que usted haya acordado en virtud del presente Acuerdo.  En caso de que haga un pago por un importe inferior al total adeudado en su factura, aplicaremos su pago en primer lugar a los cargos por Servicios (incluidos los Impuestos o Recargos aplicables o las tarifas de protección de equipos) y, a continuación, a los importes adeudados a Cox por los Equipos.  Como resultado, no pagar el monto total indicado en su factura podría dar lugar a la suspensión o terminación de la cobertura de su plan de protección del equipo.

 

 

Volver arriba

 

36. Impugnación de cargos [+]

 

Si no está de acuerdo con algún cargo de su factura, debe impugnarlo en un plazo de 30 días a partir de la fecha de vencimiento de la factura.  Puede disputar los cargos llamándonos o visitando la página https://www.cox.com/residential/contactus.html.  Si usted no disputa un cargo, no puede hacer un reclamo en un arbitraje o un tribunal. Si acepta un crédito, reembolso u otra compensación o beneficio para resolver una factura o cargo objetado, usted acepta que el asunto queda completa y definitivamente resuelto, y exime a Cox de cualquier responsabilidad relacionada con la disputa.  Si disputa el mismo tipo de cargo (por ejemplo, roaming o plan de larga distancia internacional) varias veces, Cox tendrá derecho a suspender o cancelar la función o el servicio titular de las reiteradas disputas.

 

 

Volver arriba

 

37. Tarifas de las llamadas de voz y datos y redondeo al alza

 

El uso de tiempo de aire para llamadas de voz se mide desde el momento en que la red comienza a procesar una llamada (antes de que suene el teléfono o se responda la llamada) hasta su terminación de la llamada (después de que usted cuelga). Para cualquier llamada que haga o reciba con su Equipo se aplica una tarifa por minutos completos de uso, y los minutos se redondean al minuto entero más cercano. Por ejemplo, una llamada que dura 5 minutos se facturará por 5 minutos de uso, y una llamada que dura 5 minutos y 1 segundos se facturará por 6 minutos de uso. Es posible que se le cobre por más de una llamada/mensaje cuando utilice determinadas funciones que dan lugar a varias llamadas/mensajes entrantes o salientes (como transferencia de llamadas, llamadas en espera, correo de voz, conferencias telefónicas y mensajes entre varias personas). El uso total de datos durante cada ciclo de facturación se redondeará al gigabyte más próximo. Para cada evento individual de uso de datos, los gigabytes realmente utilizados durante el evento se redondearán al 0.01 GB siguiente. Si está en un Plan de Tarifas donde los datos se compran por gigabyte, se aplicará un cargo mínimo por el uso de 1 gigabyte por línea, incluso si no ha consumido datos durante el ciclo de facturación.

 

 

Volver arriba

 

38. Cumplimiento de la ley y uso indebido del Servicio o Equipo

 

Usted se compromete a cumplir todas las leyes actuales y futuras relativas a los equipos y servicios inalámbricos mientras utilice sus Equipos y el Servicio.  Cox puede monitorear su uso de la red, incluida, a modo de ejemplo, la información relacionada con la ubicación geográfica donde se usan los Servicios o sus Equipos, para asegurarse de que su uso sea compatible con las restricciones y limitaciones aplicables contenidas en el presente Acuerdo.  Si hace un uso indebido de los Servicios o de un Equipo, Cox puede sufrir daños y tendrá todos los recursos disponibles en virtud de cualquier ordenamiento jurídico, incluidas las medidas cautelares.  Los servicios prestados en virtud del presente Acuerdo están destinados a consumidores individuales que hagan un uso personal típico y no comercial, y el uso de los servicios debe cumplir lo previsto en la AUP de Cox vigente en ese momento. Si Cox determina, a su entera discreción, que el uso del Servicio conforme a este Acuerdo no es congruente con el uso típico de un consumidor individual o viola el AUP, Cox puede inmediatamente suspender, restringir o cancelar algunas partes o la totalidad de sus Servicios o modificar su Plan de Tarifas. La conducta que pueda dar lugar a que Cox suspenda, restrinja o cancele partes o la totalidad de su Servicio o modifique su Plan de Tarifas puede incluir, a modo de ejemplo:

(i)    uso excesivo de voz, incluidos, a modo de ejemplo, llamadas excesivas o frecuentes al mismo número de teléfono, exceso de llamadas entrantes o salientes, exceso de llamadas durante horarios comerciales, llamadas excesivamente largas a un solo número de teléfono, llamadas hechas a números telefónicos secuenciales numéricamente, llamadas excesivas a territorios de Estados Unidos, gran volumen de terminación y reinicio de llamadas, realización de transferencia de llamadas continuas o extensas, uso del Servicio para la transmisión o recepción de transmisiones, telemarketing, transmisión por fax, líneas de chat, funciones de puente de conferencia o centro de llamadas, o el uso de un marcador automático en relación con el Servicio;

(ii)    exceso de mensajes entrantes o salientes, incluido, a modo de ejemplo, usar cualquier Servicio para enviar email no deseado (spam) o mensajes basura o usar aplicaciones que participen en el uso desatendido o generen feeds de mensajes automáticos, o participen en mensajes automatizados de máquina a máquina o de máquina a persona;

(iii)   uso excesivo de un Equipo como "hotspot" móvil conectado a otros equipos u otro uso excesivo de datos que no sea el típico uso personal y no comercial de un consumidor individual, incluidas, a modo de ejemplo, conexiones automatizadas que permiten hacer transmisiones web, feeds de datos automáticos, conexiones automatizadas entre máquinas o uso compartido de archivos entre pares, uso del Servicio como sustituto o respaldo de líneas privadas, líneas fijas o conexiones de datos de tiempo completo o dedicadas, uso de datos excesivo y/o desproporcionado que contribuya o tenga el potencial de contribuir a la congestión de la red, email no deseado (spam) o generación de emails no solicitados o masivos, uso de software o equipos no autorizados para mantener una conexión a Internet activa continua cuando la conexión de otro modo habría entrado en modo inactivo, y uso contrario a las leyes aplicables;

(iv)   uso de datos en roaming nacional superior a 200 megabytes por ciclo de facturación, o exceso de minutos de voz en roaming nacional por ciclo de facturación (en cuyo caso Cox puede deshabilitar los datos de roaming de su cuenta);

(v)    si las llamadas de larga distancia internacionales o el roaming internacional incluidos en su Plan de Tarifas superan los límites o umbrales de llamadas de larga distancia internacionales o roaming internacional establecidos en su Plan de Tarifas (en cuyo caso Cox puede deshabilitar las llamadas de larga distancia internacionales o el roaming internacional en su cuenta);

(vi)   modificar o alterar su Equipo, incluidos, a modo de ejemplo, entre otros, el desbloqueo, el enraizamiento, la actualización, el jailbreaking o la alteración del estado de compilación de su Equipo de una manera que entre en conflicto con las políticas o normas de Cox sobre desbloqueo de equipos, o participar en cualquier uso no autorizado o ilegal de su Equipo o del Servicio, o ayudar a otros en dichos actos;

(vii)   usar un repetidor o un potenciador de señal distinto del que le proporcionamos;

(viii)  usar el Servicio o el Equipo de una manera que interfiera negativamente en la seguridad o capacidad de la red mediante la cual se presta el Servicio o que degrade su rendimiento u obstaculice el acceso de otros clientes a la red;

(ix)   uso del Servicio o el Equipo de una manera que dañe la reputación de Cox;

(x)    usar cualquier Servicio para enviar contenido o mensajes o participar de otro modo en comunicaciones que sean abusivas, obscenas, acosadoras, ilegales, fraudulentas, amenazadoras o difamatorias;

(xi)   reventa del Servicio;

(xii)  interceptar las comunicaciones de otras personas o acceder o intentar acceder a la cuenta de otra persona o sortear de otro modo cualquier medida de seguridad impuesta por Cox u otro usuario;

(xiii)  usar cualquier Servicio de una manera que viole los derechos reservados, las marcas comerciales u otros derechos de cualquier tercero. Cox no asume ninguna responsabilidad, y usted asume todo el riesgo en cuanto a la determinación de si el material es de dominio público o puede ser utilizado por usted para cualquier propósito. En caso de que Cox reciba un reclamo de violación de un propietario de derechos reservados, Cox puede reenviarle directamente a usted una o más de esas notificaciones. Cox puede suspender y, en circunstancias apropiadas, dar de baja a cualquier infractor reincidente de derechos reservados. Para obtener más información sobre las políticas y los procedimientos de Cox para abordar la violación de derechos reservados, visite https://www.cox.com/aboutus/policies/copyright.html;

(xiv)  cargar cualquier virus, gusano, o código o software malicioso o malware;

(xv)   cualquier otra conducta que viole la AUP, estos Términos y Condiciones o cualquier ley aplicable; o

(xvi)  cualquier intento de asistir o facilitar que alguien realice cualquiera de las actividades indicadas arriba.

 

 

Volver arriba

 

39. Uso y asignación de datos y velocidades de datos reducidas

 

Puede realizar sesiones de datos para los siguientes fines no comerciales y de consumo individual: navegación por Internet, email, acceso a Internet y uso de aplicaciones aprobadas por el fabricante de su Equipo que estén instaladas en su Equipo.  Cox se reserva el derecho de prohibir o limitar ciertos usos que pueden afectar negativamente la red en la cual se presta el Servicio.  Además, es posible que Cox o uno de los proveedores de Cox lleve a cabo determinadas prácticas de gestión de red que pueden repercutir en su uso del Servicio.  Los detalles respecto de las prácticas actuales de administración de la red de Cox pueden encontrarse en las Divulgaciones del Servicio de Internet de Cox que se encuentran en el sitio web de Cox en: https://www.cox.com/aboutus/policies/cox-mobile-internet-service-disclosures.html. Según su Plan de Tarifas, sus servicios de datos pueden limitarse a tasas de rendimiento en particular si su total de uso de datos durante un ciclo de facturación supera ciertos umbrales.  Los datos sobre las tasas de rendimiento reducidas y los umbrales de uso de datos correspondientes a dichas tasas de rendimiento reducidas se indican en su Plan de Tarifas.

 

 

Volver arriba

 

40. Disponibilidad del servicio y cobertura [+]

 

Si bien los mapas de cobertura le proporcionarán información sobre la cobertura en un área determinada, son solo estimaciones de cobertura inalámbrica del Servicio.  Existen factores que pueden tener impacto en la cobertura o el rendimiento de la red que proporciona el Servicio o de su Equipo, como las inclemencias del tiempo; la topografía del terreno; los problemas de la red, incluido el uso por parte de otros usuarios; las necesidades de seguridad pública; la intensidad de la señal; el rendimiento o las tecnologías utilizadas en su Equipo o que sean o no compatibles con este; la disponibilidad de redes Wi-Fi públicas o privadas; las interferencias; el software o las estructuras que bloquean la transmisión de la señal.  Estos factores pueden dar lugar a velocidades de datos más lentas y a llamadas interrumpidas y, en general, pueden afectar la calidad de los Servicios.  Pueden producirse cortes e interrupciones del Servicio.  Esto también puede tener impacto en la navegación E-911 y GPS porque estas dependen de la cobertura de la red y de la capacidad de su Equipo para captar señales de satélite.  Cox tiene derecho a solicitar datos asociados con el Equipo, el entorno de red o la experiencia del cliente para conectarlo a hotspots de WiFi privados o públicos y puede usar analítica de datos para mejorar el rendimiento y ayudar a brindar una mejor experiencia de conectividad.  En aquellos casos en los que la red que presta el Servicio no esté bajo el control de Cox, pueden existir prácticas de gestión de la red o acciones emprendidas por el operador que gestiona la red que pueden tener impacto en la disponibilidad, velocidad o calidad de los servicios.  En cualquier caso, no asumimos responsabilidad alguna por los problemas que puedan afectar la disponibilidad, velocidad, calidad o rendimiento de los Servicios, o la entrega o finalización de cualquier llamada, mensaje, dato o información enviada a través del Servicio.  Puede consultar la cobertura de red específica proporcionada por Cox en los mapas de cobertura que están disponibles en nuestras tiendas de Cox y en nuestro sitio web.  De vez en cuando, el tráfico en la red que proporciona el Servicio puede priorizarse o las velocidades de datos pueden limitarse en función del uso u otros factores relacionados con una administración razonable de la red.

 

 

Volver arriba

 

41. Cargos no autorizados

 

Si le cobraron servicios que no autorizó, comuníquese con Cox de inmediato. Cox puede, a su entera discreción, decidir que usted no debe pagar dichos cargos no autorizados o productos o servicios de terceros. No incluyen, sin embargo, los cargos incurridos cuando usted permitió a otra persona utilizar un Equipo pero no la autorizó a utilizar Servicios específicos. Deberá presentar toda la documentación o demás información que justifique su reclamación de uso no autorizado de los Servicios. Le comunicaremos el resultado de nuestra investigación en un plazo de 30 días.

 

 

Volver arriba

 

42. Fraudes

 

Usted acepta que Cox y sus proveedores de servicios relacionados con el fraude puedan recopilar, revisar y utilizar información relacionada con su cuenta, su Equipo, su uso del Servicio y el uso de su Equipo, incluida, entre otros, la información relacionada con la ubicación geográfica en la que se utilizan los Servicios o sus Equipos, únicamente con el fin de evitar, eliminar o limitar la posible activación fraudulenta o el uso de los Servicios.  Si Cox determina que se ha producido un fraude de clonación en su cuenta, se le notificará de este hecho y se le proporcionará una nueva SIM o su Equipo se programará para evitar futuros fraudes de clonación.  Usted se compromete a poner su Equipo a disposición y a ayudarnos en dichos esfuerzos.  Si se determina que el fraude se debe a ciertas actividades realizadas por usted, Cox puede terminar su Servicio de inmediato.  Usted se compromete a no hacer un uso no autorizado, fraudulento o ilegal de su Equipo o del Servicio.

 

 

Volver arriba

 

43. Propiedad intelectual [+]

 

Usted tiene licencia para utilizar el equipo, contenido, servicio, software y/o aplicaciones ("Contenido") proporcionados por el Grupo Cox y/o terceros proveedores (conjuntamente "Proveedores"); sin embargo, usted acepta que todo dicho Contenido seguirá siendo propiedad exclusiva de Cox o de los Proveedores y que no se derivan derechos adicionales de esta cesión de uso.  Al suscribirse al Servicio, usted renuncia a cualquier reclamo de derechos de propiedad intelectual contra Cox o los Proveedores en relación con este Acuerdo, y acepta que Cox y los Proveedores tienen derecho a hacer valer esta disposición.  Usted reconoce y acepta que ni Cox ni los Proveedores pueden proporcionar un Servicio o Contenido ininterrumpido o libre de errores, y ni Cox ni ningún Proveedor serán responsables ante usted de ninguna pérdida, lesión o daño, total o parcial, que surja de su uso o imposibilidad de uso de dicho Contenido en relación con el Servicio proporcionado por Cox en virtud de este Acuerdo.  Usted acepta que no se apropiará indebidamente, violará, manipulará ni interferirá con los derechos de propiedad intelectual de Cox o de los Proveedores copiando, modificando o aplicando ingeniería inversa, descargando o revendiendo cualquiera de los Contenidos, y que hacerlo puede dar derecho a Cox o a los Proveedores a exigir la adopción de medidas cautelares y la indemnización de daños y perjuicios pecuniarios.

 

 

Volver arriba

 

44. Sistemas y tecnologías de inteligencia artificial

 

Cox y el Grupo Cox pueden utilizar tecnologías de inteligencia artificial (IA) para mejorar nuestro Servicio y los Servicios de Cable de Cox y mejorar la experiencia del usuario. Los sistemas de IA utilizados pueden incluir, entre otros, algoritmos de aprendizaje automático, procesamiento del lenguaje natural y herramientas automatizadas de toma de decisiones.

 

 

Volver arriba

 

45. Información importante sobre su privacidad

 

Cox le proporcionará una declaración detallada de sus Derechos de Privacidad como cliente de Cox ("Política de Privacidad") al obtener el Servicio, y nuevamente en forma anual.  Esta Política de Privacidad se incorpora como parte de este Acuerdo, y usted la acepta.  La Política de Privacidad incluye información sobre sus opciones en relación con la información de la red propiedad del cliente, el uso de cookies, el uso de información sobre ubicación y otras políticas y derechos relativos a los servicios telefónicos y otros servicios de Cox.  Los cambios en nuestras ofertas de servicios o en la legislación pueden llevarnos a que apliquemos modificaciones a esta política y a otras de vez en cuando.  Publicaremos cualquier cambio en: https://www.cox.com/aboutus/policies/annual-privacy-notice.html, junto con la fecha de entrada en vigencia de los cambios.  Usted acepta que Cox puede hacer un seguimiento del uso del Equipo y de las interacciones con el Servicio para mejorar la calidad de los productos y Servicios proporcionados por Cox. Usted es responsable de informar a las personas que utilicen sus Servicios o Equipo que recopilaremos, utilizaremos y compartiremos información sobre el Equipo y el uso del Servicio según se describe en nuestra Política de Privacidad.

 

 

Volver arriba

 

46. Retirada y reciclaje de equipos y accesorios [+]

 

Para Equipos o accesorios (incluidas baterías recargables) vendidos en ciertos estados, Cox proporciona un programa de devolución y reciclaje de Equipos y accesorios que le permite devolver a Cox un Equipo o accesorio comprado a Cox, sin costo para usted, para reciclarlo y/o eliminarlo de conformidad con las leyes o los requisitos ambientales aplicables.  Además, Cox puede ofrecer en lo sucesivo un programa de intercambio que le permita canjear su Equipo anterior por uno nuevo.  Antes de devolver cualquier Equipo a Cox para su retirada y reciclaje o intercambio, debe restablecer el Equipo a los valores de fábrica y borrar cualquier dato personal del Equipo antes de enviarlo a Cox o al representante o proveedor de Cox.  Si usted no hace un restablecimiento a valores de fábrica de su Equipo o no borra los datos personales del Equipo antes de devolverlo a Cox, autoriza a Cox o al representante o proveedor de Cox a hacer un restablecimiento a valores de fábrica en cualquier Equipo y a borrar los datos personales, y acepta que Cox no será responsable de ninguna reclamación o pérdida que resulte de dichas acciones por parte de Cox o del representante o proveedor de Cox o del hecho de que usted devolvió un Equipo que contiene sus datos personales.  Cuando entregue un Equipo o accesorio a Cox en el marco del programa de devolución y reciclaje, usted reconoce que no recibirá ningún pago o compensación por el Equipo o accesorio que entregue a Cox, y acepta que Cox se convierta en el propietario del Equipo o accesorio y que reciclará o eliminará el Equipo o accesorio de acuerdo con la ley aplicable.  La participación en el programa de devolución y reciclaje de Cox no cubre ninguna obligación que pueda tener en virtud de un plan de financiación de equipos que haya suscrito en el momento de la compra de su Equipo o de cualquier plan de protección de equipos o garantía extendida que pueda haber adquirido de Cox, y deberá cumplir con cualquier requisito de devolución de equipos en virtud de dichos programas, según lo establecido en el contrato que haya suscrito para la financiación de equipos o la protección de equipos o garantía extendida.

 

 

Volver arriba

 

47. Indemnización [+]

 

Por la presente, usted indemniza y exime al Grupo Cox de cualquier reclamación, acción, procedimiento, daño y responsabilidad, incluidos los honorarios de abogados, derivados de (i) cualquier reclamación relacionada con su uso de los Servicios o Equipos; (ii) cualquier reclamación de que su uso del Servicio viola la patente, derechos de autor, marca comercial u otro derecho de propiedad intelectual de terceros; (iii) cualquier incumplimiento por su parte del presente Acuerdo; (iv) cualquier contenido o software mostrado, distribuido o difundido de cualquier otro modo por usted, sus empleados u otros usuarios de los Servicios; (v) cualquier acto que viole las leyes o reglamentos que usted, sus empleados u otros usuarios de los Servicios cometan bajo su cuenta; o (vi) cualquier reclamación derivada de sus actos u omisiones y de los de sus empleados, incluidos, entre otros, el hecho de no salvaguardar sus contraseñas u otra información de la cuenta, y de no proporcionar avisos a otros usuarios de su Equipo en relación con los términos y condiciones de este Acuerdo.

 

 

Volver arriba

 

48. Limitación de responsabilidad [+]

 

El Grupo Cox no será responsable de los daños por la falta de suministro, o la degradación o interrupción de cualquiera de los Servicios, por cualquier pérdida de datos, o contenido, robo de identidad, por cualquier daño de archivos o software, independientemente de la causa. El Grupo Cox no será responsable de los daños a la propiedad ni de las lesiones a cualquier persona que resulten de la instalación, mantenimiento o retirada de equipos, software, cableado, uso indebido o provisión de Servicios o Equipos. El Grupo Cox no se hace responsable de ninguna descarga, instalación, uso, falla de transmisión, interrupción o demora relacionada con el contenido o las aplicaciones de su Equipo, ni de ningún contenido, servicio, anuncio o sitio web de terceros al que pueda acceder utilizando su Equipo o los Servicios, incluso si se le cobra por dicho contenido o aplicaciones en su factura de Cox. Usted es el único responsable de mantener las protecciones contra virus y otras medidas de seguridad de Internet cuando acceda a contenidos, aplicaciones o servicios de terceros. Usted reconoce que tiene la obligación de actuar con precaución y responsabilidad personal y de asegurarse de que el uso del Equipo no lo exponga a usted ni a otros a ningún peligro. También reconoce que los Servicios no toleran fallos y no están diseñados para actividades de alto riesgo, como equipos de control online en entornos peligrosos que requieren un rendimiento a prueba de fallos en los que el fallo del Servicio podría provocar directamente la muerte, lesiones personales o daños físicos o ambientales graves, y acepta que Cox no será responsable de ninguna reclamación o daños derivados del uso del Servicio en relación con dichas actividades de alto riesgo. Por la presente renuncia a cualquier reclamación contra Cox basada en daños o lesiones a sí mismo o a terceros que provoque al utilizar el Equipo mientras conduce. El Grupo Cox no será responsable si el servicio no se presta debido a actos de terceros, ni por reclamaciones que surjan de contenidos proporcionados por terceros.​​​​​​​ La responsabilidad máxima del Grupo Cox ante usted derivada del presente Acuerdo se limitará a la cantidad que usted haya pagado efectivamente en los doce meses anteriores a su reclamación. En la medida en que lo permita la ley, usted y Cox acuerdan que cualquier reclamación en virtud del Acuerdo o relacionada con el Servicio o su Equipo deberá presentarse en un plazo de 2 años a partir de la fecha en que se produzca la reclamación. [En la medida en que lo permita la ley, tanto usted como Cox acuerdan limitar las reclamaciones por daños y perjuicios u otras compensaciones monetarias contra la otra parte a los daños directos y reales, independientemente de la teoría de la responsabilidad. Esto significa que ni usted ni Cox reclamarán a la otra parte daños indirectos, especiales, consecuentes, triplicados o punitivos. Esta limitación y renuncia también se aplica a cualquier reclamación que usted pueda presentar contra cualquier otra parte en la medida en que Cox tuviera que indemnizar a dicha parte por dicha reclamación]. Si otro proveedor de servicio inalámbrico (p. ej., proveedor de roaming) está involucrado en cualquier acto u omisión relacionado con su Servicio, usted también acepta cualquier limitación de responsabilidad que el otro proveedor de servicio inalámbrico imponga a los reclamos.

 

 

Volver arriba

 

49. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS [+]

 

EL GRUPO COX NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, SIN CARÁCTER RESTRICTIVO, CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O CUALQUIER GARANTÍA RELACIONADA CON LA SEGURIDAD O LA AUTENTICACIÓN, EN LO QUE RESPECTA A LOS EQUIPOS PROPORCIONADOS A USTED Y/O LOS SERVICIOS PRESTADOS.  COX NO GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS, EQUIPOS O SOFTWARE SEAN SEGUROS, ESTÉN LIBRES DE ERRORES O NO SUFRAN INTERRUPCIONES.  Salvo cualquier garantía escrita que proporcione el fabricante de su Equipo, y en la medida permitida por la ley, los Servicios y Equipos se proporcionan "tal y como están" y "con todas las fallas".  Usted se hace responsable si utiliza su Servicio como medio de seguridad o autenticación para otras cuentas.  Aunque es ilegal que personas no autorizadas intercepten sus comunicaciones, debe saber que dichas interceptaciones pueden ocurrir.

 

 

Volver arriba

 

50. Cesión

 

No podrá ceder ni transferir ninguna parte de este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de Cox. Cox puede ceder este Acuerdo sin su consentimiento, y la prestación de los Servicios puede estar a cargo de una o más afiliadas de Cox legalmente autorizadas.

 

 

Volver arriba

 

51. Elección de la ley aplicable [+]

 

El presente Acuerdo se regirá por la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act), la ley federal aplicable y las leyes del estado correspondiente al código de área del Número de Directorio Móvil (MDN) asignado inicialmente a su Equipo en el momento en que comenzó a adquirir los Servicios en virtud del presente Acuerdo, sin tener en cuenta las normas en materia de conflictos de leyes de dicho estado.  Por ejemplo, si el número de teléfono móvil inicialmente asignado a su Equipo era 478-XXX-XXXX, este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Georgia debido a que el estado de Georgia abarca el código de área 478.  Si el código de área se superpone a dos estados, este Acuerdo se regirá por las leyes del estado cuyo código de área abarque un área geográfica mayor.  Para evitar dudas, cualquier cargo a su MDN después de que comience a contratar Servicios conforme a este Acuerdo no dará lugar a un cambio en la ley aplicable que rige este Acuerdo.  Todos los procedimientos judiciales y arbitrajes deben llevarse a cabo en el condado y estado que reflejen nuestros registros y que abarquen el código de área de su MDN inicial.  Si alguna disposición de este Acuerdo es inválida o inaplicable conforme a las leyes de una jurisdicción en particular, esa disposición no se aplicará en dicha jurisdicción.  La invalidez o aplicabilidad de cualquier disposición del presente Acuerdo no afectará a la validez o aplicabilidad de cualquier otra de sus disposiciones.

 

 

Volver arriba

 

52. Renuncia

 

Si Cox no hace valer sus derechos en una situación conforme a este Acuerdo, esto no constituirá una renuncia a los derechos de Cox de hacer valer cualquiera de sus derechos en el futuro.

 

 

Volver arriba

 

53. Divisibilidad

 

Si se determina que alguna parte de este Acuerdo o de estos Términos y Condiciones es inaplicable o nula, dicha parte podrá ser anulada.

 

 

Volver arriba

 

54. Acuerdo íntegro

 

El presente Acuerdo y estos Términos y Condiciones constituyen la totalidad del Acuerdo entre usted y el Grupo Cox en relación con su Servicio.  Usted no puede confiar en ninguna otra afirmación o declaración hecha por nadie fuera de este Acuerdo y de los Términos y Condiciones relacionados con su Servicio o de nuestro Acuerdo que cubra su Servicio. Este Acuerdo no beneficia a ningún tercero, excepto a las afiliadas, subsidiarias, agentes y predecesores y sucesores en interés del Grupo Cox.

 

 

Volver arriba

 

55. Enmiendas

 

Salvo disposición expresa en este Acuerdo, nuestro Acuerdo solo puede modificarse mediante un documento escrito que modifique específicamente este Acuerdo y aceptado por usted y Cox de conformidad con los términos de este Acuerdo.  En aquellos casos en los que este Acuerdo incorpore una política o material de Cox publicado en su sitio web, Cox podrá actualizar dichas políticas o materiales en cualquier momento a su exclusivo criterio, y usted acepta que dichas versiones actualizadas pasarán a formar parte de este Acuerdo en la medida en que se haga referencia a ellas en el presente.

 

 

Volver arriba